E madhu jyotsnay aloy bhese jay: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Retranslated and removed PSUC flag)
m (Text replacement - "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=9798224917662}}</ref>" to "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 15: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3090%20E%20MADHU%20JYOTSNA%27Y%20A%27LOY%20BHESE%20JA%27Y.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3090%20E%20MADHU%20JYOTSNA%27Y%20A%27LOY%20BHESE%20JA%27Y.mp3}}
}}
}}
'''''E madhu jyotsnay aloy bhese jay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3090<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=9798224917662}}</ref><ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
'''''E madhu jyotsnay aloy bhese jay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3090<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=B0DCV7BN7L|ISBN=9798224917662}}</ref><ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 59: Line 59:
Neath this sweet moonlight, with a lamp floats on
Neath this sweet moonlight, with a lamp floats on
The sky and earth united.
The sky and earth united.
Close by will You arrive, yield You will,
Close by will You arrive, will You surrender,
Like a gentle breeze on this night sweet scented?
Like a gentle breeze on this night sweet scented?


Line 70: Line 70:
Being sympathetic, don't make [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|liila]].
Being sympathetic, don't make [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|liila]].
Having entered core of heart, with open eyes laugh;
Having entered core of heart, with open eyes laugh;
No one's injury is therein.
The injury of nobody's therein.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 04:37, 12 August 2024

E madhu jyotsnay aloy bhese jay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3090
Date 1985 August 31
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

E madhu jyotsnay aloy bhese jay is the 3090th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

E madhu jyotsnáy áloy bhese jáy
Ákásh vasudhá ek sáthe
Tumi ki dhará debe nikat́e ásibe
Malay váte e surabhita ráte

Patha ceye base áchi juge juge
Áshá niye buke diváráti jege
Tumi náhi ele áshá ná purále
Kii phal e málatii málá geṋthe

Maner kathá jáno abujh hayo náko
Vyathiir vyathá jene liilá karo náko
Marma májhe ese áṋkhi mele háso
Kona kśati káro nei táte

এ মধু জ্যোৎস্নায় আলোয় ভেসে' যায়
আকাশ বসুধা এক সাথে
তুমি কি ধরা দেবে নিকটে আসিবে
মলয় বাতে এ সুরভিত রাতে

পথ চেয়ে বসে' আছি জুতে যুগে
আশা নিয়ে বুকে দিবারাতি জেগে'
তুমি নাহি এলে আশা না পুরালে
কী ফল এ মালতী মালা গেঁথে'

মনের কথা জানো অবুঝ হ'য়ো নাকো
ব্যথীর ব্যথা জেনে' লীলা কোরো নাকো
মর্ম মাঝে এসে আঁখি মেলে' হাসো
কোন ক্ষতি কারো নেই তাতে

Neath this sweet moonlight, with a lamp floats on
The sky and earth united.
Close by will You arrive, will You surrender,
Like a gentle breeze on this night sweet scented?

I am waiting and watching path for many ages,
With hope in breast, day and night alert.
You did not appear, hope was unrequited;
What use this wreath of malati threaded?

You know the heart's secrets, don't be obstinate;
Being sympathetic, don't make liila.
Having entered core of heart, with open eyes laugh;
The injury of nobody's therein.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3001-3100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0DCV7BN7L ISBN 9798224917662 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Megher pare megh jameche, asarher akash
Prabhat Samgiita
1985
With: E madhu jyotsnay aloy bhese jay
Succeeded by
Sukhe ele nako