User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (First pass on script)
(Song 3254)
 
Line 3: Line 3:
|image = [[File:Essay.png|50px|link=]]
|image = [[File:Essay.png|50px|link=]]
|text = <div>
|text = <div>
This is Abhidevananda's sandbox for '''[[Prabhat Samgiita]]'''. It serves as a testing spot and page development space.  
This is Abhidevananda's sandbox for '''[[Prabhat Samgiita]]'''. It serves as a testing spot and page development space.  


'''This is not an encyclopedia article.'''  
'''This is not an encyclopedia article.'''  
</div>
</div>
{{#if:{{{selectskin|<noinclude>-</noinclude>}}}|<div style="font-size:x-small; text-align:center;">{{selectskin}}</div>}}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}


{{PSUC}}
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lord_Shiva.png
{{Infobox Prabhat Samgiita
|image_width=200
| title= {{PAGENAME}}
|image_height=200
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0208]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3254]]
| date= 1983 January 17
| date = 1985 December 13
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = () Enlightenment, Liberation, Sacrifice, Contemplation, Longing, Determination, [[Neohumanism]], [[PROUT]]
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = Trital ghazal
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3254%20BHA%27LABESE%20JE%20ESECHILO.mp3}}
}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|208<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3254<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 38: Line 36:
|-
|-
|<poem>
|<poem>
Ásibe baliyá giyáche caliyá
Bhálabese je esechilo
Baṋdhuyá phiriyá elo ná ájo
Se kena dúre sare gelo
Bale geche more viińár jhankáre
Úśár áloy je hesechilo
Saralke here vakrake tyejo
Sánjher kálote mishálo


Lakśyake bhúle calechi náná pathe
Ogo bedaradii more bale dáo
Cali ni álojhará sámane sojá pathe
Kusume kena kánt́áte sájáo
Moheri hátcháni niye geche t́áni
Aruńodaye je phul phut́echilo
Bhuláye sár váńii satya ke khoṋjo
Khar tápe kena shukálo


Áj cáridike háy álo jhalakáy
Man niye tava e kii liilákhelá
More kaye jáy tumi káchei rájo
Ná máno kálákála belá abelá
Tomár já khushii ámi kándi hási
Ámár khushiite náhi calo
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
আসিবে বলিয়া গিয়াছে চলিয়া
ভালবেসে যে এসেছিলো
বঁধুয়া ফিরিয়া এলো না আজও
সে কেন দূরে সরে' গেলো
বলে গেছে মোরে বীণার ঝঙ্কারে
ঊষার আলোয় যে হেসেছিলো
সরলকে হেরে বক্রকে ত্যেজো
সাঁঝের কালোতে মিশালো


লক্ষ্যকে ভুলে চলেছি নানা পথে
ওগো বেদরদী মোরে বলে' দাও
চলি নি আলোঝরা সামনে সোজা পথে
কুসুমে কেন কাঁটাতে সাজাও
মোহেরই হাতছানি নিয়ে গেছে টানি
অরুণোদয়ে যে ফুল ফুটেছিলো
ভুলায়ে সার বাণী সত্যকে খোঁজো
খর তাপে কেন শুকালো


আজ চারিদিকে হায় আলো ঝলকায়
মন নিয়ে তব এ কী লীলাখেলা
মোরে কয়ে যায় তুমি কাছেই রাজো
না মানো কালাকাল বেলা-অবেলা
তোমার যা খুশী আমি কাঁদি-হাসি
আমার খুশীতে নাহি চলো
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
My Companion told me He would return
He who came by love, why did He go away far?
and then left.
He who smiled in the morning light,  
But He did not return till today.
got dissolved in the darkness of the evening.  
 
O the compassion-less, tell me,  
With jingling lyre strings,
why did You adorn the flowers with thorns?
He told me to abandon the crooked path
The flowers that bloomed in the dawn,
and search for the straight path.
why they dried up due to intense heat
 
of the sun? This illusive game, liila’, of Yours,
Yet, I wandered about endlessly
taking the mind, and You do not heed
forgetting the Supreme Desideratum.
to any particular time. Whatever be Your wish,
I did not move on that illuminated straight path
I smile and cry, You do not move as per my desires.
in the first place.
Attachments prompted and pulled me.
I forgot the essence of the instruction conveyed to me
to search the truth.  
 
Today light shines forth from all sides
telling me to closely remain on the right path.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 93: Line 88:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___208%20A%27SIBE%20BOLIA%27%20GIYA%27CHE%20CALIA%27.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3254%20BHA%27LABESE%20JE%20ESECHILO.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}


{{S-start}}
{{S-start}}
{{Succession box
{{Succession box
  | title  = [[Prabhat Samgiita]]
  | title  = [[Prabhat Samgiita]]
  | years  = 1983
  | years  = 1985
  | with  = {{PAGENAME}}
  | with  = {{PAGENAME}}
  | before = [[Tar man yadi cay sab kichu hay]]
  | before = [[Indradhanute ruper dalite]]
  | after  = [[Tomar e asiima apar bhalabasar]]
  | after  = [[Tumi jadi nahi ele, kiser tare e mala rakha]]
}}
}}
{{S-end}}
{{S-end}}


[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 15:42, 3 October 2024

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3254
Date 1985 December 13
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 3254th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Bhálabese je esechilo
Se kena dúre sare gelo
Úśár áloy je hesechilo
Sánjher kálote mishálo

Ogo bedaradii more bale dáo
Kusume kena kánt́áte sájáo
Aruńodaye je phul phut́echilo
Khar tápe kena shukálo

Man niye tava e kii liilákhelá
Ná máno kálákála belá abelá
Tomár já khushii ámi kándi hási
Ámár khushiite náhi calo

ভালবেসে যে এসেছিলো
সে কেন দূরে সরে' গেলো
ঊষার আলোয় যে হেসেছিলো
সাঁঝের কালোতে মিশালো

ওগো বেদরদী মোরে বলে' দাও
কুসুমে কেন কাঁটাতে সাজাও
অরুণোদয়ে যে ফুল ফুটেছিলো
খর তাপে কেন শুকালো

মন নিয়ে তব এ কী লীলাখেলা
না মানো কালাকাল বেলা-অবেলা
তোমার যা খুশী আমি কাঁদি-হাসি
আমার খুশীতে নাহি চলো

He who came by love, why did He go away far?
He who smiled in the morning light,
got dissolved in the darkness of the evening.
O the compassion-less, tell me,
why did You adorn the flowers with thorns?
The flowers that bloomed in the dawn,
why they dried up due to intense heat
of the sun? This illusive game, liila’, of Yours,
taking the mind, and You do not heed
to any particular time. Whatever be Your wish,
I smile and cry, You do not move as per my desires.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Indradhanute ruper dalite
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Tumi jadi nahi ele, kiser tare e mala rakha