User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2541) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Waterfall.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2541]] | |||
| date = 1985 March 31 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2541%20TUMI%20JAKHAN%20ESECHILE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2541<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tumi jakhan esechile | |||
Súrjya chilo púrvákáshe | |||
Raunin phule tandrá bhúle | |||
Madhup khunjeche nirjáse | |||
Ámi takhan eklá base | |||
Genthechi málá áveshe | |||
Kabariite niye bendhe | |||
Tomár páshe ásár áshe | |||
Kácheo ele ná dupure | |||
Mlána hoye phúl paŕalo jhare | |||
Sánjher beláy raunger kheláy | |||
Múk nayane rainu base | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তুমি যখন এসেছিলে | |||
সূর্য্য ছিল পূর্বাকাশে | |||
রঙিন ফুলে তন্দ্রা ভুলে' | |||
মধুপ খুঁজেছে নির্যাসে | |||
আমি তখন একলা বসে' | |||
গেঁথেছি মালা আবেশে | |||
কবরীতে নিয়ে বেঁধে' | |||
তোমার পাশে আসার আশে | |||
কাছেও এলে না দুপুরে | |||
ম্লান হয়ে ফুল পড়লো ঝরে | |||
সাঁঝের বেলায় রঙের খেলায় | |||
মূক নয়নে রইনু বসে' | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, when you had come, | |||
the sun was rising in the eastern sky. | |||
the bee was searching nectar | |||
actively on the colourful flowers. | |||
at that time, sitting alone i was | |||
threading garland with engrossment, | |||
with tied lock of hair, | |||
in hope of your coming closer. | |||
you did not come till midday; | |||
the flowers became dull | |||
and dropped withered. | |||
i stayed sitting till evening | |||
game of colours, as dumb. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2541%20TUMI%20JAKHAN%20ESECHILE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Gun amar nei mani]] | |||
| after = [[Tumi prabhu priya sabakar]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 06:18, 5 November 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 22 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2541 |
Date | 1985 March 31 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2541st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tumi jakhan esechile |
তুমি যখন এসেছিলে |
O lord, when you had come, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Gun amar nei mani |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tumi prabhu priya sabakar |