User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
(Song 2546)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_RadhaKrishna.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2546]]
| date = 1985 April 1
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2546%20Sukhe%20duhkhe%20tomay%20smari.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2546%20Ami%20sukhe%20duhkhe%20tomay%20smari.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2546%20A%27MI%20SHUKHE%20DUHKHE%20TOMA%27Y%20SMARI.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2546<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Sukhe duhkhe tomáy smari (ámi)
Tomár krpár phalgudhárá
Manamukure sadái heri
Tumi ámári tumi ámári
Duhkher ráte ashru páte,
Ánkhir táráy tháko sáthe
Vajránale dagdha holeo
Shiitalatá dáo karuńá kari
Tumi cháŕá mor keho nái,
Práńer parash tomáte pái
Chanda mukhar cira bhásvar,
Tomáy niyei bánci mari
</poem>
| <poem>
সুখে দুঃখে তোমায় স্মরি (আমি)
তোমার কৃপার ফল্গুধারা
মনমুকুরে সদাই হেরি
তুমি আমারই
দুখের রাতে অশ্রুপাতে
আঁখির তারায় থাক সাথে
বজ্রানলে দগ্ধ হলেও
শীতলতা দাও করুণা করি'
তুমি ছাড়া মোর কেহ নাই
প্রাণের পরশ তমারতে পাই
ছন্দমুখর চির ভাস্বর
তোমায় নিয়েই বাঁচি মরি
</poem>
| <poem>
O lord, i remember you in my pain and pleasure.
in the mirror of my mind, i always search You
in the under current of your grace.
you are mine.
during the flow of tears in painful nights,
remain with the pupil of my eyes.
when burnt with the lightning fire,
provide coolness mercifully.
i have no one other than you.
i find the touch of heart in you.
o the ever effulgent, resonant with rhythm,
for you only i survive or die.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2546%20Sukhe%20duhkhe%20tomay%20smari.mp3|singer=Sreeradha Bandyopadhyay|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2546%20Ami%20sukhe%20duhkhe%20tomay%20smari.mp3|singer=Avadhutika Ananda Abhiisa Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2546%20A%27MI%20SHUKHE%20DUHKHE%20TOMA%27Y%20SMARI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomay niye ami achi]]
| after  = [[Megh esechilo]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 13:48, 9 November 2022

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2546
Date 1985 April 1
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2546th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Sukhe duhkhe tomáy smari (ámi)
Tomár krpár phalgudhárá
Manamukure sadái heri
Tumi ámári tumi ámári

Duhkher ráte ashru páte,
Ánkhir táráy tháko sáthe
Vajránale dagdha holeo
Shiitalatá dáo karuńá kari

Tumi cháŕá mor keho nái,
Práńer parash tomáte pái
Chanda mukhar cira bhásvar,
Tomáy niyei bánci mari

সুখে দুঃখে তোমায় স্মরি (আমি)
তোমার কৃপার ফল্গুধারা
মনমুকুরে সদাই হেরি
তুমি আমারই

দুখের রাতে অশ্রুপাতে
আঁখির তারায় থাক সাথে
বজ্রানলে দগ্ধ হলেও
শীতলতা দাও করুণা করি'

তুমি ছাড়া মোর কেহ নাই
প্রাণের পরশ তমারতে পাই
ছন্দমুখর চির ভাস্বর
তোমায় নিয়েই বাঁচি মরি

O lord, i remember you in my pain and pleasure.
in the mirror of my mind, i always search You
in the under current of your grace.
you are mine.
during the flow of tears in painful nights,
remain with the pupil of my eyes.
when burnt with the lightning fire,
provide coolness mercifully.
i have no one other than you.
i find the touch of heart in you.
o the ever effulgent, resonant with rhythm,
for you only i survive or die.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomay niye ami achi
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Megh esechilo