User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 2590)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaWhite.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2590]]
| date = 1985 April 15
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2590%20MANE%20REKHO%20SANGE%20THEKO.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2590<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Mane rekho saunge theko
Ekalá phele dio náko
Tandrávihiin ánkhipáte
Kájal haye mishe theko
Tomár kathái sadái smari
Tomáke bhúle bolo kii kari
Tomár tarei bánci mari
Tava bháve tái bhare rekho
Varńe gandhe ráter káloy,
Ámár jata manda bháloy
Bháva jagater smita áloy,
Sukhe duhkhe ámáy dekho
</poem>
| <poem>
মনে রেখো সঙ্গে থেকো
একলা ফেলে' দিও নাকো
তন্দ্রাবিহীন আঁখিপাতে
কাজল হয়ে মিশে' থেকো
তোমার কথাই সদাই স্মরি
তোমাকে ভুলে' বল কী করি
তোমার তরেই বাঁচি মরি
তব ভাবে তাই ভরে' রেখো
বর্ণে গন্ধে রাতের কালোয়
আমার যত মন্দ-ভালোয়
ভাব-জগতের স্মিত আলোয়
সুখে দুঃখে আমায় দেখো
</poem>
| <poem>
O lord, keep me in your mind
together with you,
do not leave me alone.
On my drowsiless, alert eyes,
remain mixed as its
beautifying dark mark.
i always remember about you.
tell me what can i do
forgetting you.
for you only i live and die,
hence keep me filled
with Your ideation.
keep witnessing me with colour,
smell, darkness of night,
and in all my good and bad,
pain and pleasures
with the smiling illumination
the world of feeling.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following rough audio rendition is available.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2590%20MANE%20REKHO%20SANGE%20THEKO.mp3|singer=the note-taking team|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tumi ar ami sedin pradose]]
| after  = [[Niirava carane varane varane]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Revision as of 23:58, 28 December 2022

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2590
Date 1985 April 15
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2590th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Mane rekho saunge theko
Ekalá phele dio náko
Tandrávihiin ánkhipáte
Kájal haye mishe theko

Tomár kathái sadái smari
Tomáke bhúle bolo kii kari
Tomár tarei bánci mari
Tava bháve tái bhare rekho

Varńe gandhe ráter káloy,
Ámár jata manda bháloy
Bháva jagater smita áloy,
Sukhe duhkhe ámáy dekho

মনে রেখো সঙ্গে থেকো
একলা ফেলে' দিও নাকো
তন্দ্রাবিহীন আঁখিপাতে
কাজল হয়ে মিশে' থেকো

তোমার কথাই সদাই স্মরি
তোমাকে ভুলে' বল কী করি
তোমার তরেই বাঁচি মরি
তব ভাবে তাই ভরে' রেখো

বর্ণে গন্ধে রাতের কালোয়
আমার যত মন্দ-ভালোয়
ভাব-জগতের স্মিত আলোয়
সুখে দুঃখে আমায় দেখো

O lord, keep me in your mind
together with you,
do not leave me alone.
On my drowsiless, alert eyes,
remain mixed as its
beautifying dark mark.
i always remember about you.
tell me what can i do
forgetting you.
for you only i live and die,
hence keep me filled
with Your ideation.
keep witnessing me with colour,
smell, darkness of night,
and in all my good and bad,
pain and pleasures
with the smiling illumination
the world of feeling.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following rough audio rendition is available.


Preceded by
Tumi ar ami sedin pradose
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Niirava carane varane varane