User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 2821)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Supplication.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2821]]
| date = 1985 June 19
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2821%20A%27MA%27R%20CHOT%27T%27AMANE%20PRABHU%20ESO.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2821<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ámár chot́t́a mane prabhu eso
Chot́t́a mane prabhu eso
Virát́ tumi ańu ámi
Tabuo mor ghare baso
Kśudra ámi kśudra je man
Tabu tomáy bhávi ápan
Tomár raunge ráungiye diye
Madhur mohan bháve heso
Nei kona guńa puńyeri bala
Neiko vidyá shubhra ujjval
Áche shudhu priitir kamal
Tátei suvás haye bheso
</poem>
| <poem>
আমার ছোত্ত মনে প্রভু এসো
ছোত্ত মনে প্রভু এসো
বিরাট তুমি অণু আমি
তবুও মোর ঘরে বসো
ক্ষুদ্র আমি ক্ষুদ্র যে মন
তবু তোমায় ভাবি আপন
তোমার রঙে রাঙিয়ে দিয়ে
মধুর মোহন ভকাবে হেসো
নেই কোন গুণ পুণ্যেরই বল
নেইকো বিদ্যা শুভ্রোজ্জ্বল
আছে শুধু প্রীতির কমল
তাতেই সুবাস হয়ে' ভেসো
</poem>
| <poem>
O lord, come into my small mind.
you are vast and i am atom,
still you remain in my home.
I am little and my mind is small,
still i consider you as my own.
Coloring me with your colour
smile with sweet charming feeling.
i have no qualities
or the strength of virtue,
neither brilliant white skill.
i have only lotus of love,
in which you float as fragrance.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2821%20A%27MA%27R%20CHOT%27T%27AMANE%20PRABHU%20ESO.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tal tamaliir vaner majhe]]
| after  = [[Patha ceye achi katakal dhare]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 02:10, 12 August 2023

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2821
Date 1985 June 19
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2821st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámár chot́t́a mane prabhu eso
Chot́t́a mane prabhu eso
Virát́ tumi ańu ámi
Tabuo mor ghare baso

Kśudra ámi kśudra je man
Tabu tomáy bhávi ápan
Tomár raunge ráungiye diye
Madhur mohan bháve heso

Nei kona guńa puńyeri bala
Neiko vidyá shubhra ujjval
Áche shudhu priitir kamal
Tátei suvás haye bheso

আমার ছোত্ত মনে প্রভু এসো
ছোত্ত মনে প্রভু এসো
বিরাট তুমি অণু আমি
তবুও মোর ঘরে বসো

ক্ষুদ্র আমি ক্ষুদ্র যে মন
তবু তোমায় ভাবি আপন
তোমার রঙে রাঙিয়ে দিয়ে
মধুর মোহন ভকাবে হেসো

নেই কোন গুণ পুণ্যেরই বল
নেইকো বিদ্যা শুভ্রোজ্জ্বল
আছে শুধু প্রীতির কমল
তাতেই সুবাস হয়ে' ভেসো

O lord, come into my small mind.
you are vast and i am atom,
still you remain in my home.
I am little and my mind is small,
still i consider you as my own.
Coloring me with your colour
smile with sweet charming feeling.
i have no qualities
or the strength of virtue,
neither brilliant white skill.
i have only lotus of love,
in which you float as fragrance.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tal tamaliir vaner majhe
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Patha ceye achi katakal dhare