User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Cleared sandbox)
m (Song 201 sandbox)
Line 10: Line 10:
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= {{PAGENAME}}
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0201]]
| date= 1983 January 14
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| theme = () Enlightenment, Liberation, Sacrifice, Contemplation, Longing, Determination, [[Neohumanism]], [[PROUT]]
| lyrics = Bengali
| melody = Trital ghazal or tappa
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|201<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Caetii haoyáy mana járe cáy
Se je go kata dúr
Táhári ásá pathe man je cale chut́e
Vedanáte vidhúr
Keno go keno go keno se dúre tháke
Jár jáná áche ámáy bolo ná
Metechi metechi tári bhávanáte
Bhávaná bhule jete pári ná
Nirálá? Ráte jyotsaná sáthe
Kende mari vyathátur
Bhomorá gáne gáne kahe je káne káne
Áshá te bhará sur
</poem>
| <poem>
চৈতী হাওয়ার মন যারে চায় সে যে গো কত দূরে
তাহারই আসা-পথে মন যে চলে ছুটে' বেদনাতে বিধুর
কেন গো, কেন গো, কেন সে দূরে থাকে যার জানা আছে আমায় বলো না
মেতেছি মেতেছি তারই ভাবনাতে, ভাবনা ভুলে যেতে পারি না
নিরালা রাতে জ্যোৎস্না সাথে কেঁদে মরি ব্যাথাতুর
ভোমরা গানে গানে কহে যে কাণে কাণে আশাতে ভরা সুর
</poem>
| <poem>
In this autumnal wind,
the One who the mind longs for,
remains far.
My mind, afflicted with pains,
rushes towards the path of His arrival.
Why, why, why is He so far?
Whoever knows why, tell me!
I am intoxicated by His ideation,
unable to forget.
In this lonely moonlit night,
I am dying from pangs of separation.
Into my ears, the honeybee whispers
melodious songs of optimism.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___201%20CAETII%20HA%27OA%27Y%20MANA%20JA%27LE%20CA%27Y.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tumi esecho man je kerecho]]
| after  = [[Prathama jiivaner harano surer]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]

Revision as of 06:54, 15 December 2014

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0201
Date 1983 January 14
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme () Enlightenment, Liberation, Sacrifice, Contemplation, Longing, Determination, Neohumanism, PROUT
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 201st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Caetii haoyáy mana járe cáy
Se je go kata dúr
Táhári ásá pathe man je cale chut́e
Vedanáte vidhúr

Keno go keno go keno se dúre tháke
Jár jáná áche ámáy bolo ná
Metechi metechi tári bhávanáte
Bhávaná bhule jete pári ná
Nirálá? Ráte jyotsaná sáthe
Kende mari vyathátur

Bhomorá gáne gáne kahe je káne káne
Áshá te bhará sur

চৈতী হাওয়ার মন যারে চায় সে যে গো কত দূরে
তাহারই আসা-পথে মন যে চলে ছুটে' বেদনাতে বিধুর

কেন গো, কেন গো, কেন সে দূরে থাকে যার জানা আছে আমায় বলো না
মেতেছি মেতেছি তারই ভাবনাতে, ভাবনা ভুলে যেতে পারি না

নিরালা রাতে জ্যোৎস্না সাথে কেঁদে মরি ব্যাথাতুর
ভোমরা গানে গানে কহে যে কাণে কাণে আশাতে ভরা সুর

In this autumnal wind,
the One who the mind longs for,
remains far.

My mind, afflicted with pains,
rushes towards the path of His arrival.

Why, why, why is He so far?
Whoever knows why, tell me!

I am intoxicated by His ideation,
unable to forget.
In this lonely moonlit night,
I am dying from pangs of separation.

Into my ears, the honeybee whispers
melodious songs of optimism.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Tumi esecho man je kerecho
Prabhat Samgiita
1983
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Prathama jiivaner harano surer