Balechile more gan shonabe, sei ashay kal guni: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV12">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07H8FY3M5|ISBN=9781386538998}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|titl)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
You'd said You'll sing a song to me;
You told me
The days I count, expectantly.
You would sing a song for me.
With smile sweet, You had assured:
I wait and count time ever since.
"At once I shall return."


With a sweet smile,
Many times has Earth gone round its path;
You gave me assurance
So many Falls and Springs have passed!
that you would soon return.
You did not come, You did not sing;
Anxious for Thee, fake webs I weave.


How many times
The saplings, they've grown into trees;
has since the earth rotated?
Mountains eroded have become ant-heaps!
And how many winters and springs
Time's reckoning has reached its limit;
have since gone by?
Still I do believe footfall approaches.
 
You did not come
nor did you sing your song.
And i keep weaving a web of consolation.
 
The small plant became a big tree,
mountains decayed into anthills,
the counting of time is coming to an end,
yet, i still imagine the sound your footsteps approaching.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 14:15, 13 October 2018


Balechile more gan shonabe, sei ashay kal guni
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1126
Date 1983 December 25
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1126%20Balechile%20more%20gan%20shonabe.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Balechile more gan shonabe is the 1126th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Balechile more gán shońábe
Sei ásháy kál guńi (ámi)
Madhur hásite kathá diyechile
Phire ásbai ekśuńi

Parikramá kata dharár hayeche
Kata je sharat vasanta geche
Tumi ásile ná gán shońále ná
Tava bhávanár jál buni (ámi)

Shishutaru mahiiruha je hayeche
Giri kśaye valmiik haye geche
Káler gańaná pránte eseche
Tabu bhávi áse padadhvani (ámi)

বলেছিলে মোরে গান শোণাবে
সেই আশায় কাল গুণি (আমি)
মধুর হাসিতে কথা দিয়েছিলে
ফিরে’ আসবই এক্ষুণি

পরিক্রমা কত ধরার হয়েছে
কত যে শরৎ বসন্ত গেছে
তুমি আসিলে না গান শোণালে না
তব ভাবনার জাল বুনি (আমি)

শিশুতরু মহীরুহ যে হয়েছে
গিরি ক্ষয়ে বল্মীক হয়ে গেছে
কালের গণনা প্রান্তে এসেছে
তবু ভাবি আসে পদধ্বনি (আমি)

You'd said You'll sing a song to me;
The days I count, expectantly.
With smile sweet, You had assured:
"At once I shall return."

Many times has Earth gone round its path;
So many Falls and Springs have passed!
You did not come, You did not sing;
Anxious for Thee, fake webs I weave.

The saplings, they've grown into trees;
Mountains eroded have become ant-heaps!
Time's reckoning has reached its limit;
Still I do believe footfall approaches.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07H8FY3M5 ISBN 9781386538998 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Vishva majhe tomay khunje
Prabhat Samgiita
1983
With: Balechile more gan shonabe, sei ashay kal guni
Succeeded by
Aloke aloke aloke tumi esecho