User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2166) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2166]] | |||
| date= 1984 December 3 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2166%20A%27LOKE%20A%27NILE%20A%27KA%27SH%20BHARILE%202.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2166<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Álok ánile ákásh bharile | |||
Vishve tomár tulaná nái | |||
Mantra mugdha sabe kare dile | |||
He virát́a tava garimá gái | |||
Kichu ná ra májhe sab kichu elo | |||
Nistabdhatá dhvanite bharilo | |||
Cira rátrir avasán halo | |||
Jaya dundubhi bájiche tái | |||
Jad́a májhe elo práńa spandana | |||
Rúpe dhará dile arúp ratan | |||
Káler paridhi pelo parimiti | |||
E sab karile tumi ekái | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আলোক আনিলে আকাশ ভরিলে | |||
বিশ্বে তোমার তুলনা নাই | |||
মন্ত্রমুগ্ধ সবে করে’ দিলে | |||
হে বিরাট তব গরিমা গাই | |||
’কিছু না’-র মাঝে সব কিছু এল | |||
নিস্তব্ধতা ধ্বনিতে ভরিল | |||
চির রাত্রির অবসান হ’ল | |||
জয়দুন্দুভি বাজেছে তাই | |||
জড় মাঝে এল প্রাণস্পন্দন | |||
রূপে ধরা দিলে অরূপ রতন | |||
কালের পরিধি পেল পরিমিতি | |||
এ সব করিলে তুমি একাই | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, you brought light and filled the sky, | |||
there is no comparison of Yours in this world. | |||
you have charmed everyone, | |||
o the great, i sing your glory. | |||
within nothingness, everything came. | |||
you filled the total silence with resonant sound. | |||
the Cimmerian darkness ended. | |||
that is why victory trumpet is being blown. | |||
within inert, inanimate existence, vibration of life came. | |||
the formless gem came into fold in a form. | |||
the periphery of time got a demarcation, | |||
all this you did alone. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2166%20A%27LOKE%20A%27NILE%20A%27KA%27SH%20BHARILE%202.mp3|singer=Krishna Dutta|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1984 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi andhar hrdaye esecho]] | |||
| after = [[Asari ashe din cale jay]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1984]] |
Revision as of 04:04, 27 October 2021
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2166 |
Date | 1984 December 3 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2166th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Álok ánile ákásh bharile |
আলোক আনিলে আকাশ ভরিলে |
O lord, you brought light and filled the sky, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Krishna Dutta on Sarkarverse
Preceded by Tumi andhar hrdaye esecho |
Prabhat Samgiita 1984 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Asari ashe din cale jay |