User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2340) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Enlightenment | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Liberation.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2340]] | |||
| date= 1985 February 8 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Enlightenment | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2338%20TOMA%27R%20A%27MA%27R%20BHA%27LOBA%27SA%27%20MARMER%20GABHIIRE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2340<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Andha tamasá sariyá giyáche | |||
Aruńa prabháta háse | |||
Maner mukure álok utsáre | |||
Tári priitikańá bháse | |||
Ár keu mor nayko je par | |||
Átmiiye bhará sárá carácara | |||
Táderi májháre d́ekechi táháre | |||
Hrdákáshe cidákáshe | |||
Táháre khunjite tiirthe jái ni | |||
Vár vrata balidáno kari ni | |||
Ekánta mane bhálabásiyáchi | |||
Ceyechi jáite mishe | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
অন্ধ তমসা সরিয়া গিয়াছে | |||
অরুণ প্রভাত হাসে | |||
মনের মুকুরে আলোক-উৎসারে | |||
তারই প্রীতিকণা ভাসে | |||
আর কেউ মোর নয়কো যে পর | |||
আত্মীয়ে ভরা সারা চরাচর | |||
তাদেরই মাঝারে দেখেছি তাহারে | |||
হৃদাকাশে চিদাকাশে | |||
তাহারে খুঁজিতে তীর্থে যাই নি | |||
বার-ব্রত-বলিদানও করি নি | |||
একান্ত মনে ভালবাসিয়াছি | |||
চেয়েছি যাইতে মিশে' | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
The cimmerian darkness has disappeared; | |||
the crimson dawn is smiling. | |||
in my mental mirror, | |||
emanating divine effulgence | |||
his particles of love shine. | |||
no one else is alien to me. | |||
the whole world, animate or inanimate, | |||
is full of my own oneness. | |||
amidst that i see him, | |||
within the firmaments of my heart and mind. | |||
looking for him, i do not go for pilgrimage; | |||
do not observe rituals | |||
like penances or sacrifices. | |||
with isolated mind, I love him, | |||
earnestly willing to merge in him. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Bandhle more priitir dore]] | |||
| after = [[Esechile tumi prane mane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |
Revision as of 01:01, 17 April 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2340 |
Date | 1985 February 8 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Enlightenment |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2340th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Andha tamasá sariyá giyáche |
অন্ধ তমসা সরিয়া গিয়াছে |
The cimmerian darkness has disappeared; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Bandhle more priitir dore |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Esechile tumi prane mane |