User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2496) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Sadashiva.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2496]] | |||
| date = 1985 March 19 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2496%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2496<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Iishán tomár viśań bejeche | |||
Alasatá dúre sare geche | |||
Jad́atár gláni thákite páreni | |||
Práńocchalatá heseche | |||
Supta dharańii jágiyá ut́heche | |||
Nava kishalaye shobhitá hoyeche | |||
Phule phale raunge bhariyá giyáche | |||
Shubha bhávanár dyuti májhe | |||
Ár keha nái path rodhivár | |||
Asúya, ashiva, chot́a bhávanár | |||
Mukta gagane jyotiśka sane | |||
Egiye calár din eseche | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ঈশান তোমার বিষাণ বেজেছে | |||
অলসতা দূরে সরে' গেছে | |||
জড়তার গ্লানি থাকিতে পারে নি | |||
প্রাণোচ্ছলতা হেসেছে | |||
সুপ্তা ধরণী জাগিয়া উঠেছে | |||
নব কিশলয়ে শোভিতা হয়েছে | |||
ফুলে ফলে রঙে ভরিয়া গিয়াছে | |||
শুভ ভাবনার দ্যুতি মাঝে | |||
আর কেহ নাই পথ রোধিবার | |||
অসুয়া অশিব ছোট ভাবনার | |||
মুক্ত গগনে জ্যোতিষ্ক সনে | |||
এগিয়ে চলার দিন এসেছে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, o shiva, your long horn sounds | |||
and the lethargy is removed away. | |||
The agony of inertness is no more | |||
and the rejuvenating spirit smiles. | |||
the sleeping earth has arisen | |||
and is beautified by tender leaves. | |||
colors are filled into flowers and fruits | |||
amidst the light of auspicious ideations. | |||
there is nothing to obstruct the path, | |||
like malice, evil and mean thoughts. | |||
the day has come for forward movement | |||
in the free sky with stars. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2496%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Sabakar se je ankhira tara]] | |||
| after = [[Tandra jadi ase]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 19:55, 19 September 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2496 |
Date | 1985 March 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2496th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Iishán tomár viśań bejeche |
ঈশান তোমার বিষাণ বেজেছে |
O lord, o shiva, your long horn sounds |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Sabakar se je ankhira tara |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tandra jadi ase |