Sharada prate jhara shephaliite: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Enlightenment | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Enlightenment | ||
Line 60: | Line 59: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
On | On Autumn morn with [[:wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|night jasmine]] fallen, | ||
with | Mind of mine goes on singing: | ||
"Where are You, oh, You are where?" | |||
The light of a new dawn, ebon having rid, | |||
The | States: "Here am I, hey you, I'm here." | ||
Under night's darkness, what went unobserved, | |||
Neath the morning's light, it did not stay covered. | |||
Everywhere You exist, at core of heart a lamp You've lit; | |||
Yourself having witnessed, the eyes look thereto only. | |||
You | |||
At a mental niche hard to reach, You had been hidden, | |||
Veiled by staticity, no perception given. | |||
the eyes | Then Your vibration came, far off went materialism; | ||
You | Yourself in a fresh role did the mind perceive. | ||
Your vibration came | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 21:54, 23 July 2024
Sharada prate jhara shephaliite | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3079 |
Date | 1985 August 29 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Enlightenment |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Sharada prate jhara shephaliite is the 3079th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Shárada práte jhará shepháliite |
শারদ প্রাতে ঝরা শেফালীতে |
On Autumn morn with night jasmine fallen, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3001-3100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224917662
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Sharada prate jhara shephaliite sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Je path dhariya caliyachilo prabhu |
Prabhat Samgiita 1985 With: Sharada prate jhara shephaliite |
Succeeded by Hemante jhara shishir vindute |