User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 3252) Tag: Reverted |
(Script) Tag: Reverted |
||
Line 38: | Line 38: | ||
Tandrá jakhan bhará chilo cokhe | Tandrá jakhan bhará chilo cokhe | ||
Tumi chile prabhu káche káche | Tumi chile prabhu káche káche | ||
Áṋkhi mele dekhi sare gele eki | |||
Shudhui núpur dhvani báje | Shudhui núpur dhvani báje | ||
Dúr amarár niiháriká theke | Dúr amarár niiháriká theke | ||
Surajhauṋkár nirnimekhe | |||
Bhese áse shuni apalak cokhe | Bhese áse shuni apalak cokhe | ||
Shrutir praeti mane náce | Shrutir praeti mane náce | ||
Eki tava liilá hiyá niye khelá | Eki tava liilá hiyá niye khelá | ||
Ańucetanár eki avahelá | |||
Paráite cái | Paráite cái málaiṋcamálá | ||
Maner mohan madhumáse | Maner mohan madhumáse | ||
</poem> | </poem> | ||
Line 59: | Line 59: | ||
দূর অমরার নীহারিকা থেকে | দূর অমরার নীহারিকা থেকে | ||
সুরঝঙ্কার নির্নিমেখে | সুরঝঙ্কার নির্নিমেখে | ||
ভেসে' আসে | ভেসে' আসে শুনি অপলক চোখে | ||
শ্রুতির প্রৈতি মনে নাচে | শ্রুতির প্রৈতি মনে নাচে | ||
একি তব লীলা হিয়া নিয়ে খেলা | একি তব লীলা হিয়া নিয়ে খেলা | ||
অণুচেতনার | অণুচেতনার একি অবহেলা | ||
পরাইতে চাই মালঞ্চমালা | পরাইতে চাই মালঞ্চমালা | ||
মনের মোহন মধুমাসে | মনের মোহন মধুমাসে |
Revision as of 18:17, 1 October 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 6 hours ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3252 |
Date | 1985 December 11 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3252nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tandrá jakhan bhará chilo cokhe |
তন্দ্রা যখন ভরা ছিলো চোখে |
O Lord, when the drowsiness had filled the eyes, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Akashe vatase tomar madhurii |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Indradhanute ruper dalite |