User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Cleared sandbox)
m (Song 198 sandbox)
Line 10: Line 10:
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= {{PAGENAME}}
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0198]]
| date= 1983 January 13
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| theme = () Enlightenment, Liberation, Sacrifice, Contemplation, Longing, Determination, [[Neohumanism]], [[PROUT]]
| lyrics = Bengali
| melody =
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|198<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ámár e manoviińá chandahiiná,
Bájibe shudhu se yadi bájáy 2
Táhári surete sur miliye diye,
Bájáte hove viińáy 2
Bájibe shudhu se yadi bájáy
Ámár e manoviińá chanda hiiná,
Bájibe shudhu se yadi bájáy
Sakal bhávete se shudhu háse 2
Basáte gele base ná páshe 2
Hiyár hási kothá jáy bhási 2
Kon videshe se je go háráy 2
Bájibe shudhu se yadi bájáy
Ámár e manoviińá chanda hiiná,
Bájibe shudhu se yadi bájáy
Ánkhi páne cáy dhará náhi dey 2
Nece cale jáy surera máyáy 2
Bájibe shudhu se yadi bájáy
Ámár e manoviińá chandahiiná
Bájibe shudhu se yadi bájáy
</poem>
| <poem>
আমার এ মনোবীণা ছন্দহীনা বাজিবে শুধু সে যদি বাজায়
তাহারই সুরেতে সুর মিলিয়ে দিয়ে বাজাতে হবে বীণায়
সকল ভাবেতে সে শুধু হাসে, বসাতে গেলে বসে না পাশে
হিয়ার হাসি কোথা' যায় ভাসি', কোন্‌ বিদেশে সে য গো যায় হারায়
আঁখি পানে চায়, ধরা নাহি দেয়, নেচে' চলে' যায় সুরের মায়ায়
</poem>
| <poem>
This lyre of my mind has lost its rhythm.
It produces music, only if He plays it.
Merging one's melody in His melody,
One will have to play the instrument.
In all expression, He smiles.
He persistently refuses to sit beside me.
The smiles of my heart drift away
Towards an unknown, fardistant land.
He looks into my eyes,
Eluding my grasp.
He leaves me behind,
Dancing to the magic of melody.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___198%20A%27MA%27R%20E%20MANOVIIN%27A%27%20CHANDA%20HIINA%27.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Sathii amar bandhu amar]]
| after  = [[Hiyara majhare niirava prahare]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]

Revision as of 12:12, 11 December 2014

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0198
Date 1983 January 13
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme () Enlightenment, Liberation, Sacrifice, Contemplation, Longing, Determination, Neohumanism, PROUT
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 198th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámár e manoviińá chandahiiná,
Bájibe shudhu se yadi bájáy 2

Táhári surete sur miliye diye,
Bájáte hove viińáy 2
Bájibe shudhu se yadi bájáy

Ámár e manoviińá chanda hiiná,
Bájibe shudhu se yadi bájáy

Sakal bhávete se shudhu háse 2
Basáte gele base ná páshe 2
Hiyár hási kothá jáy bhási 2
Kon videshe se je go háráy 2
Bájibe shudhu se yadi bájáy

Ámár e manoviińá chanda hiiná,
Bájibe shudhu se yadi bájáy

Ánkhi páne cáy dhará náhi dey 2
Nece cale jáy surera máyáy 2
Bájibe shudhu se yadi bájáy

Ámár e manoviińá chandahiiná
Bájibe shudhu se yadi bájáy

আমার এ মনোবীণা ছন্দহীনা বাজিবে শুধু সে যদি বাজায়
তাহারই সুরেতে সুর মিলিয়ে দিয়ে বাজাতে হবে বীণায়

সকল ভাবেতে সে শুধু হাসে, বসাতে গেলে বসে না পাশে
হিয়ার হাসি কোথা' যায় ভাসি', কোন্‌ বিদেশে সে য গো যায় হারায়

আঁখি পানে চায়, ধরা নাহি দেয়, নেচে' চলে' যায় সুরের মায়ায়

This lyre of my mind has lost its rhythm.
It produces music, only if He plays it.
Merging one's melody in His melody,
One will have to play the instrument.

In all expression, He smiles.
He persistently refuses to sit beside me.
The smiles of my heart drift away
Towards an unknown, fardistant land.

He looks into my eyes,
Eluding my grasp.
He leaves me behind,
Dancing to the magic of melody.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Sathii amar bandhu amar
Prabhat Samgiita
1983
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Hiyara majhare niirava prahare