Bedaradii: Difference between revisions
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
m (Refinement) |
||
Line 68: | Line 68: | ||
That constellation's rotation, it became a vacuum. | That constellation's rotation, it became a vacuum. | ||
To the verdant grass, to the pollen in the blossom, | To the verdant grass, to the pollen in the blossom, | ||
You sing like the horn of Shiva. | You sing like the long horn of [[Shiva]]. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 03:44, 4 June 2019
Bedaradii | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1352 |
Date | 1984 March 12 |
Place | Jaipur |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://isn.page.link/UkWE</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Bedaradii is the 1352nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Bedaradii |
বেদরদী |
Hardhearted One |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07Q7XS7YQ ISBN 9781386629412
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
- Listen to the song Bedaradii sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Aruna rage nava anurage |
Prabhat Samgiita 1984 With: Bedaradii |
Succeeded by Rupatiita prabhu rupe eso |