User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2143) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Waterfall.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2143]] | |||
| date= 1984 November 28 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2143%20A%27MI%20TOMA%27Y%20CINI%20NA%27%20CINITE%20CA%27HI%20NA%27.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2143<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Ami tomay cini na]]. | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ámi tomáy cini ná | |||
Cinite cáhi ná | |||
Ámi tomár tumio ámár | |||
Er beshii kichu jáni ná | |||
Jáni ná jáni ná jáni ná | |||
Nidághera tápe shiital cháyá | |||
Dahan jváláy candan máyá | |||
Tomáte trpta sab cáoyá páoyá | |||
Er beshii kichu bujhi ná | |||
Shiite jad́atár kuheliká pare, | |||
Áno madhumás smita núpure | |||
Phúle phaler se man dáo bhare | |||
Tomár náhi kono tulaná | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আমি তোমায় চিনি না | |||
চিনিতে চাহি না | |||
আমি তোমার তুমিও আমার | |||
এর বেশী কিছু জানি না | |||
জানি না জানি না জানি না | |||
নিদাঘের তাপে শীতল ছায়া | |||
দহন-জ্বালায় চন্দন-মায়া | |||
তোমাতে তৃপ্ত সব চাওয়া-পাওয়া | |||
এর বেশী কিছু বুঝি না | |||
শীতে জড়তার কুহেলিকা ‘পরে | |||
আন মধুমাস স্মিত নূপুরে | |||
ফুলে ফলে রসে মন দাও ভরে’ | |||
তোমার নাহিকো তুলনা | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, i do not recognize you, | |||
and i do not want to do so. | |||
i am yours and you are mine, | |||
more than that, i do not know anything. | |||
you are cool shade during intense sun, | |||
sandal covering during intense burn, | |||
beyond that i do not understand anything. | |||
After the inertial fog of the winter, | |||
you bring smiling spring with ankle bell sound. | |||
you fill the mind with flowers, fruits and juices, | |||
you have no comparison. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2143%20A%27MI%20TOMA%27Y%20CINI%20NA%27%20CINITE%20CA%27HI%20NA%27.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1984 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Sandhyatara sandhyatara]] | |||
| after = [[Aranye girishire khunje khunje tomare]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1984]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 03:39, 4 October 2021
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 3 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2143 |
Date | 1984 November 28 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2143rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1] For other songs with the same or similar first line (title), see Ami tomay cini na.
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi tomáy cini ná |
আমি তোমায় চিনি না |
O lord, i do not recognize you, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Sandhyatara sandhyatara |
Prabhat Samgiita 1984 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Aranye girishire khunje khunje tomare |