Sharada prate jhara shephaliite

From Sarkarverse
Revision as of 21:54, 23 July 2024 by Abhidevananda (talk | contribs) (Retranslated and removed PSUC flag)
Jump to navigation Jump to search
Sharada prate jhara shephaliite
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3079
Date 1985 August 29
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Enlightenment
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Sharada prate jhara shephaliite is the 3079th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Shárada práte jhará shepháliite
Man mor geye jáy
Tumi kotháy tumi kotháy
Notun úśár álo sariye kálo
Bale hetháy tumi hetháy

Ráter áṋdháre jáhá jáyni dekhá
Bhorer áloy táhá thákeni d́háká
Sabkháne tumi ácho marme diip jvelecho
Tomárei dekhe áṋkhi seidike cáy

Maner gahan końe chile lukiye
Jaŕatár ávarańe dekhá ná diye
Tava spandan elo jaŕatá dúre gelo
Man tomáre dekhilo nava bhúmikáy

শারদ প্রাতে ঝরা শেফালীতে
মন মোর গেয়ে যায়
তুমি কোথায় তুমি কোথায়
নোতুন ঊষার আলো সরিয়ে কালো
বলে হেথায় তুমি হেথায়

রাতের আঁধারে যাহা যায়নি দেখা
ভোরের আলোয় তাহা থাকেনি ঢাকা
সবখানে তুমি আছো মর্মে দীপ জ্বেলেছো
তোমারেই দেখে' আঁখি সেইদিকে চায়

মনের গহন কোণে ছিলে লুকিয়ে
জড়তার আবরণে দেখা না দিয়ে
তব স্পন্দন এলো জড়তা দূরে গেল
মন তোমারে দেখিল নব ভূমিকায়

On Autumn morn with night jasmine fallen,
Mind of mine goes on singing:
"Where are You, oh, You are where?"
The light of a new dawn, ebon having rid,
States: "Here am I, hey you, I'm here."

Under night's darkness, what went unobserved,
Neath the morning's light, it did not stay covered.
Everywhere You exist, at core of heart a lamp You've lit;
Yourself having witnessed, the eyes look thereto only.

At a mental niche hard to reach, You had been hidden,
Veiled by staticity, no perception given.
Then Your vibration came, far off went materialism;
Yourself in a fresh role did the mind perceive.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3001-3100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224917662 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Je path dhariya caliyachilo prabhu
Prabhat Samgiita
1985
With: Sharada prate jhara shephaliite
Succeeded by
Hemante jhara shishir vindute