84,742
edits
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
m (Page has been disambiguated at source) |
||
Line 58: | Line 58: | ||
Within my mind who does arise? | Within my mind who does arise? | ||
In my bower Who has arrived; | In my bower Who has arrived; | ||
With Phalgun color{{#tag:ref|Specifically, this line refers to "the month of [[:wikipedia:Falgun|Phalgun]]", when spring is ushered in with the festival variably called [[:wikipedia:Holi|Holi, Dolyatra, or Vasantotsava]]. In this festival, people play with colors, notably a red dye known as [[:wikipedia: | With Phalgun color{{#tag:ref|Specifically, this line refers to "the month of [[:wikipedia:Falgun|Phalgun]]", when spring is ushered in with the festival variably called [[:wikipedia:Holi|Holi, Dolyatra, or Vasantotsava]]. In this festival, people play with colors, notably a red dye known as [[:wikipedia:Gulal|''abir'' or ''phag'']]. This spring festival is most commonly celebrated on the full moon day of Phalgun (around the beginning of March).|group="nb"}} He made it bright. | ||
A bee did come, and in my ear it whispers: | A bee did come, and in my ear it whispers: |