Alo jhariye madhu ksariye: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV13">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07LDH87YK|ISBN=9781386807537}}</ref><ref name="PRS Vol3">")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 54: Line 53:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
Light diffused, sweetness spilled;
radiating light
Gloom removed... You've arrived.
and distributing sweetness,
Flower blossomed, pleasure relished,
You came.
Hope fulfilled... You have smiled.
You removed all darkness.


Blooming flowers,
Anticipating Your arrival, living beings had been keen;
spreading joy
O'er the path of Your advent they had been watching.
and fulfilling all desires
You did come, and the pain You fathomed;
You came.
Lavishly You've conferred the wares of love.


Living beings are awakened,
The river that lost its current,
expecting your arrival,
The song that has been ruined...
and looking at the path of your arrival.
Its ripple and its pitch, You have brought with.
 
You came,
You felt the pain,
You spread love.
 
The stream that lost its current...
the song that was completed...
its wave,
its melody,
You brought with you.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 12:07, 1 February 2019


Alo jhariye madhu ksariye
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1233
Date 1984 February 12
Place Kanpur
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra, Dadra (fast), Kaharva, Kaharva (fast)
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1233%20A%27LO%20JHARIYE%20MADHU%20KS%27ARIYE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Alo jhariye madhu ksariye is the 1233rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Álo jhariye madhu kśariye
Áṋdhár sariye tumi esecha
Phul phut́iye khúshii lut́iye
Ásh mit́iye tumi hesecha

Tomár ásár áshe jiiv jegechila
Tomár ásár pathe tárá ceyechila
Ele vyathá bujhile
Priitir pasará d́hele diyecha

Je saritá hárála dhárá
Je gán hayeche sárá
D́heu tár sur tár sáthe enecha

আলো ঝরিয়ে মধু ক্ষরিয়ে
আঁধার সরিয়ে তুমি এসেছ
ফুল ফুটিয়ে খুশী লুটিয়ে
আশ মিটিয়ে তুমি হেসেছ

তোমার আসার আশে জীব জেগেছিল
তোমার আসার পথে তারা চেয়েছিল
এলে ব্যথা বুঝিলে
প্রীতির পসরা ঢেলে’ দিয়েছ

যে সরিতা হারাল ধারা
যে গান হয়েছে সারা
ঢেউ তার সুর তার সাথে এনেছ

Light diffused, sweetness spilled;
Gloom removed... You've arrived.
Flower blossomed, pleasure relished,
Hope fulfilled... You have smiled.

Anticipating Your arrival, living beings had been keen;
O'er the path of Your advent they had been watching.
You did come, and the pain You fathomed;
Lavishly You've conferred the wares of love.

The river that lost its current,
The song that has been ruined...
Its ripple and its pitch, You have brought with.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07LDH87YK ISBN 9781386807537 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Amar bhuvan kalo haye ache
Prabhat Samgiita
1984
With: Alo jhariye madhu ksariye
Succeeded by
Kache eso dure theko na