Amare ke nebe bhai: Difference between revisions
(Song 196 - still need to review and revise translation (perhaps some notes also required)) |
m (Verse 1 - translation begins) |
||
Line 79: | Line 79: | ||
| <poem> | | <poem> | ||
[Krśńa] | [Krśńa] | ||
Brothers, who will take me? | |||
I want to give | I want to give myself— | ||
Bestow myself on all minds. | |||
Your doors are | Your doors are closed, | ||
Your path | Your path obstructed— | ||
How can I proceed? | |||
[Cowherds] | [Cowherds] |
Revision as of 06:25, 10 December 2014
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Amare ke nebe bhai | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0196 |
Date | 1983 January 13 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Amare ke nebe bhai is the 196th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
[Krśńa] |
[কৃষ্ণ] |
[Krśńa] |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Amare ke nebe bhai sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Eso mor prane eso mor mane |
Prabhat Samgiita 1983 With: Amare ke nebe bhai |
Succeeded by Sathii amar bandhu amar |