Ami achi bhay kii tomar: Difference between revisions
(Retranslated and removed PSUC flag) |
(Refinement) |
||
Line 64: | Line 64: | ||
Burning is the summer scorch, | Burning is the summer scorch, | ||
When torment can't be borne. | When torment can't be borne. | ||
In just | In just imaginary shade-fashion, | ||
Screen Me with tenderness. | Screen Me with tenderness. | ||
Revision as of 01:28, 25 December 2021
Ami achi bhay kii tomar | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2123 |
Date | 1984 November 24 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ami achi bhay kii tomar is the 2123rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi áchi bhay kii tomár |
আমি আছি ভয় কী তোমার |
I am here, what's your apprehension... |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2101-2200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201016975
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Ami achi bhay kii tomar sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Dur akasher tara tumi |
Prabhat Samgiita 1984 With: Ami achi bhay kii tomar |
Succeeded by Tomar katha shune shune |