Andhar rate alor jhilik tumi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV8">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 701-800|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B01LYWYKJI}}</ref> <ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to "<ref name="PSV8">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 701-800|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|)
m (Text replacement - "ASIN=B01LYWYKJI" to "ASIN=B06Y1R8PL1")
Line 14: Line 14:
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___720%20A%27NDHA%27R%20RA%27TE%20A%27LOR%20JHILIK%20TUMI.mp3</flashmp3>
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___720%20A%27NDHA%27R%20RA%27TE%20A%27LOR%20JHILIK%20TUMI.mp3</flashmp3>
}}
}}
'''''Andhar rate alor jhilik tumi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|720<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV8">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 701-800|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B01LYWYKJI}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Andhar rate alor jhilik tumi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|720<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV8">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 701-800|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B06Y1R8PL1}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==

Revision as of 18:41, 4 April 2017

Andhar rate alor jhilik tumi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0720
Date 1983 August 3
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___720%20A%27NDHA%27R%20RA%27TE%20A%27LOR%20JHILIK%20TUMI.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Andhar rate alor jhilik tumi is the 720th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Áṋdhár ráte álor jhilik tumi
Meghlá dine phot́á svarńashatadal
Vyathita hiyáy áshár varatá tumi
Bhagna práńe candraloke jhalamal

Kata bár háráyechi ábár phire peyechi
Kata kleshe káṋdiyáchi haraśe punah hesechi
Tumi cháŕá gán nái tumi cháŕá práń nái
Tumi cháŕá kichu nái e dharára sambal

Rauṋiin nimeśe ásiyácho ráj veshe
Punah cale gecho dúre ámáre kauṋgál kare
Ábár vipade more bhálabásá diye ghire
Dúr kariyácho vyathá mucháyecho áṋkhijal

আঁধার রাতে আলোর ঝিলিক তুমি
মেঘলা দিনে ফোটা স্বর্ণশতদল
ব্যথিত হিয়ায় আশার বারতা তুমি
ভগ্ন প্রাণে চন্দ্রলোকে ঝলমল

কত বার হারায়েছি আবার ফিরে পেয়েছি
কত ক্লেশে কাঁদিয়াছি হরষে পুনঃ হেসেছি
তুমি ছাড়া গান নাই তুমি ছাড়া প্রাণ নাই
তুমি ছাড়া কিছু নাই এ ধরার সম্বল

রঙীন নিমেষে আসিয়াছো রাজ বেশে
পুনঃ চলে গেছো দূরে আমারে কাঙ্গাল করে
আবার বিপদে মোরে ভালবাসা দিয়ে ঘিরে
দূর করিয়াছো ব্যথা মুছায়েছো আঁখিজল

O lord,
You are the flash of light
in the dark night,
You are the blooming hundred-petal lotus
on a cloudy day.

You are the message of hope
to the distressed heart
and the shining moonlight
to a broken heart.

How many times did i get lost
and again returned?
How many times did i cry in pain
and again smiled with joy?

Without you there is neither song nor life,
in fact, no resource in the world stands without you.
In a colourful moment,
You came to me in royal adornments,
and then left again,
leaving me a pauper.

Yet, in distress,
You once more overflow with love
and remove my pain,
by wiping away my tears.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2017) Prabhat Samgiita – Songs 701-800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B06Y1R8PL1 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Kabe ami baire elum
Prabhat Samgiita
1983
With: Andhar rate alor jhilik tumi
Succeeded by
Duhkhaharan duhkhiira vyatha