Ashoke palashe durva ghase

From Sarkarverse
Revision as of 03:05, 2 June 2018 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1101)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Ashoke palashe durva ghase
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1101
Date 1983 December 17
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1101%20ASHOKE%20PALA%27SHE%20DU%27RVA%27%20GHA%27SE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ashoke palashe durva ghase is the 1101st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ashoke paláshe durvá gháse
Chandáyita he sundara
(Tumi) Sundara ati sundara
Vihaga kújane vane vijane
Jharńá rańane manohara (tumi)

Ghana niil váse dúr niilákáshe
Aruńodaye púrvákáshe
Rauṋer kheláy mádhurii meláy
Ságarbeláy rúpe jhara (tumi)

Tomáre dharite ke páribe ár
Tumi je prabhu ameya apár
Tomári krpáy shudhu dhará jáy
Aváuṋmánasagocara (tumi)

অশোকে পলাশে দূর্বা ঘাসে
ছন্দায়িত হে সুন্দর
(তুমি) সুন্দর অতি সুন্দর
বিহগ কূজনে বনে বিজনে
ঝর্ণা-রণনে মনোহর (তুমি)

ঘন নীল বাসে দূর নীলাকাশে
অরুণোদয়ে পূর্বাকাশে
রঙের খেলায় মাধুরী মেলায়
সাগরবেলায় রূপে ঝর (তুমি)

তোমারে ধরিতে কে পারিবে আর
তুমি যে প্রভু অমেয় অপার
তোমারই কৃপায় শুধু ধরা যায়
অবাঙ্মানসগোচর (তুমি)

O most beautiful one!
You are vibrant in the ashoka and palash trees,
You are vibrant in grass,
in the chirping of birds,
in the solitude of forests,
in the murmur of the stream,
O most charming one!

In the deep blue dress of the distant blue sky,
in the dawn of eastern sky,
in the game of colours,
in the festival of sweetness,
and on the bank of the ocean,
You ever radiate.

Who can hold you,
O lord,
when you are immeasurable and unlimited?

You come into our fold by your grace only.
O, one unobservable by voice and mind!

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Maner majhe dola diye
Prabhat Samgiita
1983
With: Ashoke palashe durva ghase
Succeeded by
Jiivane eso prabhu