Ceye gechi hat petechi

From Sarkarverse
Revision as of 11:31, 22 October 2023 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223315087}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Ceye gechi hat petechi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2734
Date 1985 May 29
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ceye gechi hat petechi is the 2734th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ceye gechi hát petechi
Devár kathá bháviniko
Dávi-i shudhu shuniyechi
Kartavya kariniko

Bale gechi dáo ámáre
Bhúlok dyulok trilok bhare
Golak dháṋdháy kol áṋdháre
Shunini marme je d́áko

Báhir páne chut́e gechi
Káchere dúre karechi
Sandhyá hale bhul bujhechi
Ráte dúre náhi theko

চেয়ে গেছি হাত পেতেছি
দেবার কথা ভাবিনিকো
দাবিই শুধু শুনিয়েছি
কর্তব্য করিনিকো

বলে' গেছি দাও আমারে
ভূলোক দ্যুলোক ত্রিলোক ভরে'
গোলক ধাঁধায় কোল আঁধারে
শুনিনি মর্মে যে ডাক

বাহির পানে ছুটে গেছি
কাছেরে দূরে করেছি
সন্ধ্যা হ'লে ভুল বুঝেছি
রাতে দূরে নাহি থেকো

I have gone on wanting, I've implored;
Never did I think of giving.
Only my rights I've informed;
Never did I practice duty.

I have gone on telling: "Myself do give;
Heaven, Earth, the universe, all are filled."
In the dark impervious, inside a labyrinth,
That You call at heart-core I didn't hear.

I have raced out of doors;
What's nearby, I've made far off.
Now evening come, mistake I've fathomed;
In the night, don't stay away from me.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2701-2800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0CLJWZHXM ISBN 9798223315087 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Nandana madhunisyande
Prabhat Samgiita
1985
With: Ceye gechi hat petechi
Succeeded by
Asite na cao eso na