Dekhechi tomare marma majhare: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
At core of heart Yourself I have seen; | |||
Thoughts most loving I have received. | |||
On the whole world, by Your light-beams, | |||
Glow You poured through music-notes and melody. | |||
Everyone You've taken and made Your own, | |||
At depth of heart, providing devotion. | |||
Those who do not love, around them also, | |||
You continue dancing constantly. | |||
Ocean of [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|Divine Game]], hey Ruler of the Waves, | |||
Make remote all shame and fear, all bondage. | |||
At Your feet, obeisance to Thee I proclaim, | |||
A million, million times, with both body and psyche. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 22:42, 4 July 2022
Dekhechi tomare marma majhare | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2318 |
Date | 1985 February 4 |
Place | Madhukoraka, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Dekhechi tomare marma majhare is the 2318th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Dekhechi tomáre marma májháre |
দেখেছি তোমারে মর্ম মাঝারে |
At core of heart Yourself I have seen; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2301-2400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201896676
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Ei niil sarovarera gay |
Prabhat Samgiita 1985 With: Dekhechi tomare marma majhare |
Succeeded by Tomar apar dane mamatar avadane |