Dyuloke bhuloke bhariya rayecho: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Refinements)
m (Refinements)
Line 56: Line 56:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
You've been filling the earth and the heavens;
You've been filling the earth and heaven;
You even reside in a blink of the eye.
You even reside in a blink of the eye.
To seek You is not to retire
To seek You is not to retire
Line 62: Line 62:


Having made Your place in a niche of my mind,
Having made Your place in a niche of my mind,
My mind You have brightened
My spirit You've brightened
By giving ''asti'', ''bháti'', and ''ánandam'',{{#tag:ref|According to Sarkar, both individuals and society are dependent on these three factors for their existence. ''Asti'' comprises the physical and psycho-physical requirements of life (food, clothing, housing, medical care, and education). [[Progressive_Utilization_Theory#Development|''Bháti'']] comprises the six elements required for individual and collective psychic and psycho-spiritual development. And ''ánanda'' (or ''ánandam'') is bliss, the goal of life.<ref>Sarkar, Prabhat Ranjan (1966). "The Future of Civilization" published in ''A Few Problems Solved Part 6''. [[Ananda Marga Publications]].</ref> |group="nb"}}
By conferring ''asti'', ''bháti'', and ''ánandam'';{{#tag:ref|According to Sarkar, both individuals and society are dependent on these three factors for their existence. ''Asti'' comprises the physical and psycho-physical requirements of life (food, clothing, housing, medical care, and education). [[Progressive_Utilization_Theory#Development|''Bháti'']] comprises the six elements required for individual and collective psychic and psycho-spiritual development. And ''ánanda'' (or ''ánandam'') is bliss, the goal of life.<ref>Sarkar, Prabhat Ranjan (1966). "The Future of Civilization" published in ''A Few Problems Solved Part 6''. [[Ananda Marga Publications]].</ref> |group="nb"}}
Which flood me with delight.
They're flooding me with delight.


I cannot think of anything but You,
I can think of naught but You,
Your thought haunts me from front and behind.
Your thought haunts me from front and behind.
Whoever goes whither, be it low or high,
Whoever goes whither, be it low or high,
Should forget distinctions; they betray the truth.
Must forget distinctions; they betray Truth.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 01:58, 4 July 2016


Dyuloke bhuloke bhariya rayecho
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2786
Date 1985 June 11
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/images/f/f5/2786_DyulokeBhulokeBhariyaRayecho.mp3,http://prabhatasamgiita.net/2000-2999-f/2786%20DYULOKE%20BHU%27LOKE%20BHARIYA%27%20RAYECHO.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Dyuloke bhuloke bhariya rayecho is the 2786th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Dyuloke bhúloke bhariyá rayecho
Rayecho áṋkhir palake
Tomáre khuiṋjite náhi hay jete
Tiirthe ságare nagake

Maner gahane t́háṋi kare niye
Manke ámár diyecho ráuṋiye
Asti-bháti-ánanda diye
Uchaliyá pulake

Bhávite pári ná tumi cháŕá kichu
Cháyásama bháv cale águpichu
Je bá jethá jabe chilo uṋcu-nicu
Bhed bhule meshe aliike

দ্যুলোকে ভূলোকে ভরিয়া রয়েছো
রয়েছো আঁখির পলকে
তোমারে খুঁজিতে নাহি হয় যেতে
তীর্থে সাগরে নগকে

মনের গহনে ঠাঁই করে নিয়ে
মনকে আমার দিয়েছো রাঙিয়ে
অস্তি-ভাতি-আনন্দ দিয়ে
উছলিয়া পুলকে

ভাবিতে পারি না তুমি ছাড়া কিছু
ছায়াসম ভাব চলে আগুপিছু
যে বা যেথা যবে ছিলো উঁচু-নিচু
ভেদ ভুলে মেশে অলীকে

You've been filling the earth and heaven;
You even reside in a blink of the eye.
To seek You is not to retire
At sacred river, ocean, or mountain.

Having made Your place in a niche of my mind,
My spirit You've brightened
By conferring asti, bháti, and ánandam;[nb 2]
They're flooding me with delight.

I can think of naught but You,
Your thought haunts me from front and behind.
Whoever goes whither, be it low or high,
Must forget distinctions; they betray Truth.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ According to Sarkar, both individuals and society are dependent on these three factors for their existence. Asti comprises the physical and psycho-physical requirements of life (food, clothing, housing, medical care, and education). Bháti comprises the six elements required for individual and collective psychic and psycho-spiritual development. And ánanda (or ánandam) is bliss, the goal of life.[2]

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1985) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1966). "The Future of Civilization" published in A Few Problems Solved Part 6. Ananda Marga Publications.

Recordings


Preceded by
Bhalabesechile andhar ghare alo jvelechile
Prabhat Samgiita
1985
With: Dyuloke bhuloke bhariya rayecho
Succeeded by
Tumi kache theke dure