Ei jyotsna nishiithe canderi mayate: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol5">" to "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">")
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 16: Line 16:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2082%20EI%20JYOYSNA%27%20NISHIITHE%20CA%27NDERI%20MA%27YA%27TE.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2082%20EI%20JYOYSNA%27%20NISHIITHE%20CA%27NDERI%20MA%27YA%27TE.mp3}}
}}
}}
'''''Ei jyotsna nishiithe canderi mayate''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2082<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
'''''Ei jyotsna nishiithe canderi mayate''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2082<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs 2001-2100|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==

Revision as of 15:08, 22 August 2021

Ei jyotsna nishiithe canderi mayate
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2082
Date 1984 November 15
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ei jyotsna nishiithe canderi mayate is the 2082nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ei jyotsná nishiithe cáṋderi máyáte
Tomáre ceyechi anupama
Cáo ki ná cáo tumi táhá náhi jáni ámi
Ámi jáni tumi kevali mama

Ámár cáoyá páoyá tuccha tomár káche
Mor káche kintu asheśa múlya áche
Púrńa kare áshá eso mor manamájhe
Ásháke kariyá dáo manorama

Eso tumi smita mukhe tháko mor sukhe dukhe
Ámár beṋce tháká bhare dáo áloke
Kálákáler tumi priyatama

এই জ্যোৎস্না-নিশীথে চাঁদেরই মায়াতে
তোমারে চেয়েছি অনুপম
চাও কি না চাও তুমি তাহা নাহি জানি আমি
আমি জানি তুমি কেবলই মম

আমার চাওয়া-পাওয়া তুচ্ছ তোমার কাছে
মোর কাছে কিন্তু অশেষ মূল্য আছে
পূর্ণ করে’ আশা এসো মোর মনমাঝে
আশাকে করিয়া দাও মনোরম

এসো তুমি স্মিত মুখে থাকো মোর সুখে দুখে
আমার বেঁচে’ থাকা ভরে’ দাও আলোকে
কালাকালের তুমি প্রিয়তম

O incomparable,
on this moonlit night, in delusion of the moon,
I have loved and looked for you.

Whether you want me or not,
that i do not know,
but, i know one thing,
that you are exclusively mine.

My desire and attainment are negligible to you,
but for me, they have infinite value.
To fulfill my hope, come into my mind
and beautify my aspirations.

You come with smiling face,
and stay in my pains and pleasures.
Fulfill my survival with light, o my most beloved,
within and beyond time.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita: Songs 2001-2100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Niirava rate canderi sathe
Prabhat Samgiita
1984
With: Ei jyotsna nishiithe canderi mayate
Succeeded by
Ami deshe deshe anek ghurechi