Ei jyotsna nishiithe canderi mayate: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Av...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
On this moonlit midnight, under the moon's magic, | |||
I have wanted You, oh the One-Of-A-Kind. | |||
I have | Whether You like or not, I do not know it; | ||
I know only that You are incessantly mine. | |||
My wanting and gaining are trivial to Thee, | |||
But they are of boundless worth to me. | |||
Hope having fulfilled, come within my psyche; | |||
Kindly convert the hope into mind's delight. | |||
Come You with smiling face, remain in joy and grief; | |||
My staying alive, with light-rays make replete. | |||
You are my Dearest, at both good and bad times. | |||
You | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 23:18, 12 November 2021
Ei jyotsna nishiithe canderi mayate | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2082 |
Date | 1984 November 15 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ei jyotsna nishiithe canderi mayate is the 2082nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei jyotsná nishiithe cáṋderi máyáte |
এই জ্যোৎস্না-নিশীথে চাঁদেরই মায়াতে |
On this moonlit midnight, under the moon's magic, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2001-2100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201399177
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Ei jyotsna nishiithe canderi mayate sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Niirava rate canderi sathe |
Prabhat Samgiita 1984 With: Ei jyotsna nishiithe canderi mayate |
Succeeded by Ami deshe deshe anek ghurechi |