Ei shukla nishiithe sumanda vate: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O my dear, on this moonlit night, with mild breeze,  
On this clear late-night with a sweetly mild breeze,
why do you stay away?  
Why are You remote, my Love?
coming with coloured lips, with red coloured palm,  
Coming with the lower lip dyed and made ruddy,
remove my intense infatuation.  
Please remove my extreme delusion.
in sleep, dream, slumber and wakefulness,  
 
i remember you while hearing and meditating.  
Lying abed, in dream, in sleep, or on waking,
Who else is my own other than you,  
Within hearing and cogitation I recall You only.
whom i should offer the garland threaded
In absence of You, to me who else belongs,
with the twine of love.
The string of love to get a garland strung!
o innermost, you smile inside, reduce my earthly load.  
 
intoxicating me with tinkle of viin’a’,  
Oh the Innermost, You smile inside of me,
in the night of my life, bring morning.
Lightening the load earthly.
Whelming with cadence and a [[:wikipedia:Veena|lute's]] jingling,
To the night of existence, You convey the dawn.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 02:34, 22 April 2024

Ei shukla nishiithe sumanda vate
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2984
Date 1985 August 5
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ei shukla nishiithe sumanda vate is the 2984th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ei shuklá nishiithe sumanda váte
Dúre kena ácho priya mor
Ese raiṋjitádhare raktima kare
Saráo ámár moha ghor

Shayane svapane niṋde jágarańe
Tomárei smari shravańe manane
Tumi cháŕá ár ke áche ámár
Dite málá geṋthe priiti d́or

Antaratama háso antare
Lághav kariyá párthiva bháre
Chande mátiye viińá jhaḿkáre
Jiivan nisháy áno bhor

এই শুক্লা নিশীথে সুমন্দ বাতে
দূরে কেন আছ প্রিয় মোর
এসে রঞ্জিতাধরে রক্তিম করে'
সরাও আমার মোহ ঘোর

শয়নে স্বপনে নিঁদে জাগরণে
তোমারেই স্মরি শ্রবণে মননে
তুমি ছাড়া আর কে আছে আমার
দিতে মালা গেঁথে' প্রীতি ডোর

অন্তরতম হাসো অন্তরে
লাঘব করিয়া পার্থিব ভারে
ছন্দে মাতিয়ে বীণা ঝংকারে
জীবন নিশায় আনো ভোর

On this clear late-night with a sweetly mild breeze,
Why are You remote, my Love?
Coming with the lower lip dyed and made ruddy,
Please remove my extreme delusion.

Lying abed, in dream, in sleep, or on waking,
Within hearing and cogitation I recall You only.
In absence of You, to me who else belongs,
The string of love to get a garland strung!

Oh the Innermost, You smile inside of me,
Lightening the load earthly.
Whelming with cadence and a lute's jingling,
To the night of existence, You convey the dawn.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 2901-3000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224417551 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Nam na jana mana na mana
Prabhat Samgiita
1985
With: Ei shukla nishiithe sumanda vate
Succeeded by
Esecho esecho, tumi esecho kiseri tane