Jadi cale jete cao kichu balibo na

From Sarkarverse
Revision as of 10:20, 29 September 2016 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 622)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Jadi cale jete cao kichu balibo na
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0622
Date 1983 June 21
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Determination
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___622%20YADI%20CALE%20JETE%20JA%27O.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Jadi cale jete cao kichu balibo na is the 622nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Jadi cale jete cáo kichu balibo ná
Patha pare basiyá thákibo ná
Sajatane gáṋthá málá pathe rekhe dii
Daliyá caliyá gele sahibo ná

Shuńechi bhálobáso sabáre tumi
Sabár báhire jeno nahi go ámi
Sei tava bhálabásá dekhe nite cái
Paráń thákite kabhu cháŕibo ná

Sabár práńer práń tumi go prabhu
Moreo diyecho práń vishvavibhu
Sei práń diye beṋdhe rákhite je cái
Káro kona kuhakei bhulibo ná

যদি চলে যেতে চাও কিছু বলিবো না
পথ পরে বসিয়া থাকিবো না
সযতনে গাঁথা মালা পথে রেখে দিই
দলিয়া চলিয়া গেলে সহিবো না

শুণেছি ভালোবাসো সবারে তুমি
সবার বাহিরে জেনো নহি গো আমি
সেই তব ভালবাসা দেখে নিতে চাই
পরাণ থাকিতে কভু ছাড়িবো না

সবার প্রাণের প্রাণ তুমি গো প্রভু
মোরেও দিয়েছো প্রাণ বিশ্ববিভু
সেই প্রাণ দিয়ে বেঁধে রাখিতে যে চাই
কারো কোন কুহকেই ভুলিবো না

O lord, if you want to go away,
I shall not utter a word of complain
nor sit on the path to obstruct you.

A carefully threaded garland
have i laid on the path.
If you go stamping over it,
it will be unbearable for me.

I have heard that you love all,
You know that i am not outside of them.

That love of yours i want to see
and i will not abandon my aspiration
as long as i am alive.

O lord, you are the life of all lives!
O controller of the world!
You have also given me life.

I wish to keep you bounded by that life,
and i shall not be misled
by any delusion from anyone.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1984) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Tumi esechile tandra bheungechile
Prabhat Samgiita
1983
With: Jadi cale jete cao kichu balibo na
Succeeded by
Tandravijarita moha samavrta