Katabar asa kata bhalabasa

From Sarkarverse
Revision as of 12:35, 12 March 2021 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1966)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search


Katabar asa kata bhalabasa
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1966
Date 1984 October 14
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1966%20KATA%20BA%27R%20A%27SA%27%20KATA%20BHA%27LOBA%27SA%27.mp3</html5media>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder, Ananda Marga Pracaraka Samgha.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Katabar asa kata bhalabasa is the 1966th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Katabár ásá kata bhálabásá
Kata káṋdá hásá tomáre ghire
Buddhi jáne ná bodhi bojhe ná
Kena jáoyá ásá báre báre

Anádi theke tomár chanda
Bahe niye jáy amitánanda
Kehai táháre rodhite ná páre
Tomátei ghore cakrákáre

He devádidev tomár váratá
Bharite ná páre kona itikathá
Jukti-tarkashástrer kathá
Kothá bhese jáy karuńániiŕe

কতবার আসা কত ভালবাসা
কত কাঁদা-হাসা তোমারে ঘিরে’
বুদ্ধি জানে না বোধি বোঝে না
কেন যাওয়া-আসা বারে বারে

অনাদি থেকে তোমার ছন্দ
বহে’ নিয়ে যায় অমিতানন্দ
কেহই তাহারে রোধিতে না পারে
তোমাতেই ঘোরে চক্রাকারে

হে দেবাদিদেব তোমার বারতা
ভরিতে না পারে কোন ইতিকথা
যুক্তি-তর্কশাস্ত্রের কথা
কোথা ভেসে’ যায় করুণানীরে

O lord,
I came innumerable times,
I loved much,
I cried and smiled for you.

My intellect does not know of it,
intuition also fails to realise it.
Why this coming and going?
Again and again?

From time immemorial, in your rhythm,
immeasurable bliss floats adrift.
None can stop it,
as all revolve around you in circles.

O lord of all divinities,
Your glory surpasses all history.
All points of logic,
reasoning and scriptures,
fade away in the waters of your mercy.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Nai je kona gun sabi agun
Prabhat Samgiita
1984
With: Katabar asa kata bhalabasa
Succeeded by
Balo e pather shes kothay