Lukiye tumi kaj kare jao

Revision as of 14:13, 20 April 2023 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PSV27">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2601-2700|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV27">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2601-2700|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)

Lukiye tumi kaj kare jao is the 2618th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lukiye tumi kaj kare jao
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2618
Date 1985 April 24
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Lukiye tumi káj kare jáo
Pratyáshá kichu ná rekhe
Lukocurikhelá khele jáo
Keu tomáke khuṋjche dekhe

Áloy seje tháko áṋdhár
Amár májhe álok apár
Jiivan mrtyu setu párápár
Karáo nije áŕále theke

Hatásh práńer tumii áshá
Nishár sheśe rauṋin úśá
Path-háráke dekháo dishá
Chaŕiye priiti dike dike

লুকিয়ে তুমি কাজ করে' যাও
প্রত্যাশা কিছু না রেখে'
লুকোচুরিখেলা খেলে' যাও
কেউ তোমাকে খুঁজছে দেখে'

আলোয় সেজে' থাক আঁধার
অমার মাঝে আলোক অপার
জীবন মৃত্যু সেতু পারাপার
করাও নিজে আড়ালে থেকে

হতাশ প্রাণের তুমিই আশা
নিশার শেষে রঙিন ঊষা
পথহারাকে দেখাও দিশা
ছড়িয়ে প্রীতি দিকে দিকে

O lord, you continue doing your work secretly,
without expecting anything in return.
you go on playing your game of hide and seek
even with those who seek you.
You illuminate darkness by providing
infinite light in intense darkness.
you are the bridge between life and death,
making one cross by yourself
remaining hidden behind.
you are the hope for hopeless life,
the colourful dawn at the end of night.
you show the direction to those who have
lost the path, scattering
your light of love in all direction.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2601-2700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798223353959 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Diiner kutiire tumi ese gele
Prabhat Samgiita
1985
With: Lukiye tumi kaj kare jao
Succeeded by
Bhalabaso jadi tabe eso