Maneri gahane je eseche nije theke: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV12">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07H8FY3M5|ISBN=9781386538998}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|titl)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,surrender
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,surrender
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Into the depth of my mind,
The One Who came by Himself in my psychic niche,
He came on his own
All day long He goes on calling me.
and continuously calls me at all times.
Pray tell, how do I stay far from Him?
Tell me, how shall i keep away from him?
All day long He goes on calling me.


He started calling me
From my first morning that summons is happening,
right from the first dawn,
Oft by day and oft by night with a crimson gleam.
sometimes during the day
From sunrise through the star of evening,{{#tag:ref|In other words, from sunrise to sunrise, all 24 hours. Venus (also known as either the evening star or the morning star) often may be seen for a few hours of early morning before the sun grows too bright.|group="nb"}}
and sometimes during the night,
He keeps calling, dabbing sweetness on my psyche.
displaying a red glow.


Right from the appearance of dawn,
When I supposed Him unknown, I never gave reply;
till the ascent of the evening's star,
I did not submit when doubt was in my mind.
He calls me with the sweetness of mind.
Hesitation broken, at bright moment I've arrived;
 
I have been inspired, inspired to comply.
Thinking him to be unknown,
I did not reply to his call.
And, due to the hesitation of my mind,
I did not come into his fold.
 
Now, on this auspicious moment,
removing all hesitations,
and keeping myself awake,
I came.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 17:53, 19 November 2018


Maneri gahane je eseche nije theke
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1163
Date 1984 January 14
Place Patna
Theme Surrender
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1163%20MANERI%20GAHANE%20JE%20ESECHE%20NIJE%20THEKE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Maneri gahane je eseche nije theke is the 1163rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Maneri gahane je eseche nije theke
Sárákśań jáy se d́eke
Dúre tháki kii kariyá bala táhári theke
Sárákśań jáy se d́eke

Pratham prabhát hate se je d́eke jáy
Kabhu dine kabhu ráte raktimábháy
Uśár uday hate sandhyátáráy
D́ák diye jáy mane mádhurii mekhe

Sáŕá ámi dii niko ajáná jene
Dhará ámi dii ni dvidhá chila mane
Dvidhá bheuṋge ásiyáchi e shubha kśańe
Dhará dite rayechi jege

মনেরই গহনে যে এসেছে নিজে থেকে
সারাক্ষণ যায় সে ডেকে’
দূরে থাকি কী করিয়া বল তাহারই থেকে
সারাক্ষণ যায় সে ডেকে’

প্রথম প্রভাত হ’তে সে যে ডেকে’ যায়
কভু দিনে কভু রাতে রক্তিমাভায়
ঊষার উদয় হ’তে সন্ধ্যাতারায়
ডাক দিয়ে যায় মনে মাধুরী মেখে’

সাড়া আমি দিই নিকো অজানা জেনে’
ধরা আমি দিই নি দ্বিধা ছিল মনে
দ্বিধা ভেঙ্গে’ আসিয়াছি এ শুভ ক্ষণে
ধরা দিতে রয়েছি জেগে’

The One Who came by Himself in my psychic niche,
All day long He goes on calling me.
Pray tell, how do I stay far from Him?
All day long He goes on calling me.

From my first morning that summons is happening,
Oft by day and oft by night with a crimson gleam.
From sunrise through the star of evening,[nb 2]
He keeps calling, dabbing sweetness on my psyche.

When I supposed Him unknown, I never gave reply;
I did not submit when doubt was in my mind.
Hesitation broken, at bright moment I've arrived;
I have been inspired, inspired to comply.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ In other words, from sunrise to sunrise, all 24 hours. Venus (also known as either the evening star or the morning star) often may be seen for a few hours of early morning before the sun grows too bright.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07H8FY3M5 ISBN 9781386538998 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Pranera devata kache eso
Prabhat Samgiita
1984
With: Maneri gahane je eseche nije theke
Succeeded by
Andhareri javanika thele