Marma bhare hrdaypure: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Revised theme)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_PrabhatSamgiita.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_PrabhatSamgiita.png
|og:image:width=200
|image_width=200
|og:image:height=200
|image_height=200
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1657]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1657]]
| date= 1984 August 5
| date= 1984 August 5
| place = Madhumalainca, Kolkata
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1657%20MARMA%20BHARE%20HRIDAY%20PURE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1657%20MARMA%20BHARE%20HRIDAY%20PURE.mp3}}
}}
}}
'''''Marma bhare hrdaypure''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1657<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Marma bhare hrdaypure''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1657<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV17">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1601-1700|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2020|ASIN=B08HY4FFZ2|ISBN=9781393645771}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 30: Line 28:
Gán geyecho giitimay
Gán geyecho giitimay
Jugántarer timir cire
Jugántarer timir cire
Eso{{#tag:ref|In the audio file, we hear the word ''Ele'' at this point. That is also repeated in at least one Roman script source. However, in the [[#Musical notations|original Sargam]] as well as the latest Bengali edition,<ref name="PRS Vol4" /> we find ''Eso''. This word is critical, because it determines the entire spirit of the song. Looking deeper, the word ''Ele'' is not justified, as it seems to have been used as a consequence of a typo (''Ese'' instead of ''Eso'' in the musical instructions given below the lyrics in the Sargam edition). Hence the error seems to be derived from the singer's wrong assumption. Here, ''Eso'' is retained.|group="nb"}} tumi chandamay
Ele{{#tag:ref|In the latest Bengali edition,<ref name="PRS Vol4" /> we find ''Eso'' here (instead of ''Ele''). This word is critical, because it determines the entire spirit of the song. Looking deeper, the discrepancy seems to stem from at least one typo and possibly two in the early [[#Musical notations|Sargam]] edition. Here, we defer to the decision taken by the musical artist (and not the editor or typist of the subsequent Bengali books).|group="nb"}} tumi chandamay


Gán bhese jáy alok pathe
Gán bhese jáy alok pathe
Line 46: Line 44:
গান গেয়েছ গীতিময়
গান গেয়েছ গীতিময়
যুগান্তরের তিমির চিরে'
যুগান্তরের তিমির চিরে'
এসো তুমি ছন্দময়
এলে তুমি ছন্দময়


গান ভেসে' যায় পথে
গান ভেসে' যায় অলোক পথে
আলোক ধারায় দূর দূরান্তে
আলোক ধারায় দূর দূরান্তে
মনের বীণার ঝঙ্কারেতে
মনের বীণার ঝঙ্কারেতে
Line 59: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O the embodiment of songs, in the arena of my heart,
Filling the core in realm of heart,
fulfilling the core, you have sung song. the song goes
A song You've sung, Anthem's Avatar.
on floating on the path of effulgence, through the flow
Having rent the darkness of ages,
of effulgence, far away with the tinkling of the mental viin'a',
You did come, Avatar of Rhythm.
in unknown melody, o the embodiment of resonance.  
 
Into the rhythm and melody of atoms and molecules, your
The song wafts along a path unseen
song fills life. o the embodiment of effulgence, your lamp
To somewhere far-away on a light-stream,
fills illumination in the stone prison.  
With humming of a mental [[:wikipedia:Veena|veena]]
In a form-free strain, Avatar of Resonance.
 
To the tune of molecules and atoms,
Your hymn, life it does fill;
In the gloom of a stone prison
Is the lantern of You, Avatar of Splendor.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 80: Line 84:


== Recordings ==
== Recordings ==
Currently, only the following audio rendition is available. However, as the first word of the fourth line of the first verse is repeatedly sung as ''Ele'' instead of ''Eso'' (probably incorrectly), a new version may be required.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1657%20MARMA%20BHARE%20HRIDAY%20PURE.mp3|singer=Krishna Dutta|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1657%20MARMA%20BHARE%20HRIDAY%20PURE.mp3|singer=Krsna Didi|weblink=[[Sarkarverse]]}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Latest revision as of 01:53, 12 May 2023

Marma bhare hrdaypure
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1657
Date 1984 August 5
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Marma bhare hrdaypure is the 1657th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Marma bhare hrdaypure
Gán geyecho giitimay
Jugántarer timir cire
Ele[nb 2] tumi chandamay

Gán bhese jáy alok pathe
Áloka dháráy dúr dúránte
Maner viińár jhauṋkárete
Arúp ráge mandramay

Ańu paramáńur sure
Tomár giiti práń je bhare
Páśáńkárár andhakáre
Diipak tava diiptimay

মর্ম ভরে' হৃদয়পুরে
গান গেয়েছ গীতিময়
যুগান্তরের তিমির চিরে'
এলে তুমি ছন্দময়

গান ভেসে' যায় অলোক পথে
আলোক ধারায় দূর দূরান্তে
মনের বীণার ঝঙ্কারেতে
অরূপ রাগে মন্দ্রময়

অণু-পরমাণুর সুরে
তোমার গীতি প্রাণ যে ভরে
পাষাণকারার অন্ধকারে
দীপক তব দীপ্তিময়

Filling the core in realm of heart,
A song You've sung, Anthem's Avatar.
Having rent the darkness of ages,
You did come, Avatar of Rhythm.

The song wafts along a path unseen
To somewhere far-away on a light-stream,
With humming of a mental veena
In a form-free strain, Avatar of Resonance.

To the tune of molecules and atoms,
Your hymn, life it does fill;
In the gloom of a stone prison
Is the lantern of You, Avatar of Splendor.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ In the latest Bengali edition,[2] we find Eso here (instead of Ele). This word is critical, because it determines the entire spirit of the song. Looking deeper, the discrepancy seems to stem from at least one typo and possibly two in the early Sargam edition. Here, we defer to the decision taken by the musical artist (and not the editor or typist of the subsequent Bengali books).

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita Songs 1601-1700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B08HY4FFZ2 ISBN 9781393645771 
  2. ^ a b Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Jani tumi bhalabaso amay
Prabhat Samgiita
1984
With: Marma bhare hrdaypure
Succeeded by
Tomari tare hrdaya bhare