Mayamukure ke kii bhave kii kare

From Sarkarverse
Revision as of 23:12, 23 August 2021 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Mayamukure ke kii bhave kii kare
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0010
Date 1982 September 22
Place Madhumanika, Deoghar
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Darvah (Bangladesh) + Middle East + Europe, Kaharva
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Mayamukure ke kii bhave kii kare is the tenth song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]


Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Máyámukure ke kii bháve kii kare
Sabi jáno ogo devatá
Práńera spandan juga vivarttan
Sabi shońo gopana kathá

Tomáre lukáye kii karite pári
Tomáre bhuláye kii bhávite pári
Sakal vikásh májhe tumi ácho sab káje
Niirava madhuratá

মায়ামুকুরে কে কী ভাবে কী করে
সবই জানো ওগো দেবতা
প্রাণের স্পন্দন যুগ-বিবর্ত্তন
সবই শোণো গোপন কথা

তোমারে লুকায়ে কী করিতে পারি
তোমারে ভুলায়ে কী ভাবিতে পারি
সকল বিকাশ মাঝে তুমি আছো সব কাজে
নীরব মধুরতা

In a magic mirror, what is thought and what is done,
Everything You know, oh my Divine Lord.
Hearts palpitating and lengthy time-cycles rotating,
Every single secret You hear.

What can I do, concealed from You,
What can I think that deceives You?
Mid all that is manifest, You exist in every deed;
You're the silent sweetness.


This is how Sarkar himself described the meaning of the song—[4]

Paramapuruśa has a magical mirror (mayamukura), and with the help of that magical mirror He can see whatever one is, whatever one does. He can feel the heart beating of each and every individual, and knows the entire evolution of this universe. Oh Paramapuruśa, that is why one cannot do anything secretly, that is why one cannot think anything secretly. You are with each and every action of this physical world. You are with the movement of each and every cell of the human mind. And You are with each and everyone with Your silent beauty.


  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.


  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1-100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082RDDH81 ISBN 9781386726890 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 
  4. ^ Prabhat Samgiita lyrics from

Musical notations


Preceded by
Andharer sei hatasha
Prabhat Samgiita
With: Mayamukure ke kii bhave kii kare
Succeeded by
Nacer tale egiye cale