Nutaner alok ogo

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search

Nutaner alok ogo is the 23rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Nutaner alok ogo
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0023
Date 1982 September 27
Place Madhumanika, Deoghar
Theme Enlightenment
Lyrics Bengali
Music Persia + South India + Karnataka, Dadra
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png


Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Nútaner álok ogo
Chile tumi kon sudúre
Jagater chanda ekhan
Nácche tomáy ghire ghire

Ámár oi áṋdhár ráte
Dháká chile kon nibhrte
Nútaner d́áná mele
Ele uŕe timir cire

Ket́e geche sab hatáshá
Phút́eche áj sakal áshá
Sarvavyápii bhálabásá
Bhásche ekhan vishva juŕe

নূতনের আলোক ওগো
ছিলে তুমি কোন্‌ সুদূরে
জগতের ছন্দ এখন
নাচছে তোমায় ঘিরে' ঘিরে'

আমার ওই আঁধার রাতে
ঢাকা ছিলে কোন নিভৃতে
নূতনের ডানা মেলে'
এলে উড়ে' তিমির চিরে'

কেটে' গেছে সব হতাশা
ফুটেছে আজ সকল আশা
সর্বব্যাপী ভালবাসা
ভাসছে এখন বিশ্ব জুড়ে'

Oh my Lord, Light of Novelty,
At a distance You had been.
Now the rhythm of the earth
Is dancing all around Thee.

On that, my night of utter darkness,
Concealed were You somewhere in secret;
Spreading wings ever-new,
You flew in, piercing the gloom.

All despair has been removed;
Today every hope has bloomed.
Love all-pervasive and ubiquitous
Is floating now, soothing the cosmos.


This is how Sarkar himself described the meaning of the song—[4]

Oh Paramapuruśa, You are the new light. Piercing through the veil of Cimmerian darkness, soaring on Your ever-new wings, You have appeared before me and the world as an apostle of newness and an apostle of life. And all the rhythms of the universe are dancing around You. With Your arrival, all frustrations have disappeared, and today hope prevails everywhere. The entire universe has been flooded with a wave of love, and all living beings have started to love each other.


  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.


  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1-100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082RDDH81 ISBN 9781386726890 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 
  4. ^ Prabhat Samgiita lyrics from

Musical notations


Preceded by
Ogo bandhu balite paro
Prabhat Samgiita
With: Nutaner alok ogo
Succeeded by
Hathata ele hathata gele