Nutaneri alo eseche

From Sarkarverse
Revision as of 06:48, 9 August 2018 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1166)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Nutaneri alo eseche
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1166
Date 1984 January 16
Place Patna
Theme Determination
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://goo.gl/xaSa29</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Nutaneri alo eseche is the 1166th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Nútaneri álo eseche (áji)
Kálo kuyáshá shúnye mishe geche
Bhuvana bhariyá práńer ucchalatá
Durnivár gati eneche

Kona bádhá mániba ná konakháne thámiba ná
Káro bhrúkut́ite bhay peye kabhu damiba ná
Egiye cale jába áji
Joyár jegeche

Egiye calái jiivan tá jene gechi
Piche táká marańke d́áká táo bujhe gechi
Moder áṋkhipáte álokera sampáte
Ghum bháuṋgiye ke eseche

নূতনেরই আলো এসেছে (আজি)
কালো কুয়াশা শূন্যে মিশে’ গেছে
ভুবন ভরিয়া প্রাণের উচ্ছলতা
দুর্নিবার গতি এনেছে

কোন বাধা মানিব না কোনখানে থামিব না
কারও ভ্রূকুটিতে ভয় পেয়ে কভু দমিব না
এগিয়ে চলে’ যাব আজি
জোয়ার জেগেছে

এগিয়ে চলাই জীবন তা’ জেনে’ গেছি
পিছে তাকা মরণকে ডাকা তাও বুঝে’ গেছি
মোদের আঁখিপাতে আলোকের সম্পাতে
ঘুম ভাঙ্গিয়ে কে এসেছে

Today,
new light came
and the dark fog dissolved.

An unbound life filled the world
with irresistible speed.

I will not heed to any obstacle,
nowhere will i stop.

I will not be suppressed
in fear of threatening gestures.

I shall move ahead
in the tide that today came about.

I know that forward movement is life.
And that staying behind calls for death,
I have also understood.

Striking light into my eyes,
to break my slumber,
who is that who came?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Gahan andhakare vartavaha
Prabhat Samgiita
1983
With: Nutaneri alo eseche
Succeeded by
Amar calar pathe andhara rate