Saomya shanta cetanananda: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 301-400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01IQNSMCA}}</ref>" to "<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 301-400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01IQNSMCA|ISBN=9781386489122}}</ref>") |
m (Text replacement - "== References == {{reflist}} == Recordings ==" to "== References == {{reflist}} == Musical notations == * Original Sargam notation, if available on Sarkarverse == Recordings ==") |
||
Line 90: | Line 90: | ||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | == Recordings == |
Revision as of 18:31, 8 September 2019
Saomya shanta cetanananda | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0327 |
Date | 1983 March 11 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___327%20SAOMYA%20SHA%27NTA%20CETANA%27NANDA.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Saomya shanta cetanananda is the 327th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Saomya shánta cetanánanda |
সৌম্য শান্ত চেতনানন্দ |
Enlightened Bliss, Tranquil Majesty, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The screwpine is a palm-like tree with a drooping appearance. It is native to the tropics and subtropics. The tree is dioecious in nature, that is, the male and female flowers grow on separate trees. Male flowers are tiny, white, and very shortlived; but they are highly valued for their fragrance. Those flowers are harvested (primarily in Orissa) early in the morning, because the fragrance is lost soon after the flower opens. For more information see here.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 301-400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01IQNSMCA ISBN 9781386489122
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Saomya shanta cetanananda sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tumi nityashuddha paramaradhya |
Prabhat Samgiita 1983 With: Saomya shanta cetanananda |
Succeeded by Tomar madhur hasi niye eseche |