Sathii amar bandhu amar: Difference between revisions
m (Removed PSUC flag) |
m (Refinements) |
||
Line 32: | Line 32: | ||
Tumi ácho ámi áchi | Tumi ácho ámi áchi | ||
Tomár doláy nece calechi | Tomár doláy nece calechi | ||
Áj | Áj sabke phele ámár káche | ||
Ele kena hese hese | Ele kena hese hese | ||
Line 46: | Line 46: | ||
তুমি আছো আমি আছি | তুমি আছো আমি আছি | ||
তোমার দোলায় নেচে চলেছি | তোমার দোলায় নেচে চলেছি | ||
আজ | আজ সবকে ফেলে আমার কাছে | ||
এলে কেন হেসে হেসে | এলে কেন হেসে হেসে | ||
Line 60: | Line 60: | ||
You exist, I exist; | You exist, I exist; | ||
To Your oscillation, I go on dancing. | To Your oscillation, I go on dancing. | ||
You left everything behind to be with me— | |||
Why did You come, smiling so brightly? | |||
Today my life sways to Your tune; | Today my life sways to Your tune; |
Revision as of 09:43, 11 December 2014
Sathii amar bandhu amar | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0197 |
Date | 1983 January 13 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Liberation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Sathii amar bandhu amar is the 197th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Sáthii ámár bandhu ámár |
সাথী আমার বন্ধু আমার |
My companion, my abiding friend, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Sathii amar bandhu amar sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Amare ke nebe bhai |
Prabhat Samgiita 1983 With: Sathii amar bandhu amar |
Succeeded by Amar e manoviina chandahiina |