Se je akashe sagare vane kantare: Difference between revisions
m (Revised theme) |
m (Retranslated) |
||
Line 84: | Line 84: | ||
গন্ধে গন্ধে ভরিয়া রয় (সে যে) | গন্ধে গন্ধে ভরিয়া রয় (সে যে) | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem>In sky and sea, in grove and wilderness, | ||
In sky and | In vine and leaf, He bides hidden. | ||
In | On autumn nights, in the [[:wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|jasmine]] flower, | ||
On autumn nights, in the | He resides, filling it with fragrant aroma. | ||
He resides, filling | |||
From Whose beauty, the form cosmic, | |||
Does it ever get forgot? | |||
Get forgot: it does not, does not, | |||
Does not, does not. | |||
From Whose splendor, the light cosmic, | |||
Does it keep on staying far apart? | |||
Staying far: it does not, does not, | |||
Does not, does not. | |||
Staying far from Him, it does not, does not; | |||
Ever keeping far from Him, it does not, does not | |||
Does not, does not. | |||
If a | If I were a [[:wikipedia:Muskmelon|honeydew]] with floral fragrance | ||
On | On branch of a bush in a lonesome forest, | ||
Soaked in crimson glow the tender leaves | |||
On all sides stay round me. | |||
I want | Like that I want to remain enclosed, | ||
I don't want to go | Far away I don't want to go. | ||
In sky and | In sky and sea, in grove and wilderness, | ||
In | In vine and leaf, He bides hidden. | ||
From morn through night, all that is in bloom | |||
He | He remains filling with much perfume. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 05:57, 27 August 2019
Se je akashe sagare vane kantare | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0141 |
Date | 1982 November 25 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Pada kiirtana, Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___141%20SE%20JE%20A%27KA%27SHE%20SA%27GARE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Se je akashe sagare vane kantare is the 141st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Se je ákáshe ságare vane kántáre |
সে যে আকাশে সাগরে বনে কান্তারে |
In sky and sea, in grove and wilderness, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I8E8A0G ISBN 9781386077879
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Se je akashe sagare vane kantare sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta and chorus on Sarkarverse
Preceded by Acho kabariiveniite kalo dor haye |
Prabhat Samgiita 1982 With: Se je akashe sagare vane kantare |
Succeeded by Akashe sagare |