Surabhita pavane maneri madhuvane: Difference between revisions
m (Fixed link in succession box) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
On a fragrant wind in the mind's pleasure garden, | |||
Ruler of my psyche, please arrive in secret. | |||
No one will know of this soul's goal in meditation, | |||
Silently frequenting that recess hard to reach. | |||
A garland strung I am keeping at the foot of musing's altar, | |||
Sandalpaste I am smearing on its flowers' every petal. | |||
I am sitting quietly, drowsiness I've kept ignoring | |||
In ecstatic contemplation prior to Your coming.{{#tag:ref|''Adhivás'' is any ceremony performed in advance of a solemn function. Typically, the ceremony involves self-purification and invocation.|group="nb"}} | |||
Incense, candles, [[:wikipedia:Alpana|sacred art]]– none of them will be used; | |||
Your heart to hold, having resolved, selfless adoration will do. | |||
Through meditation, incantation, and devotion, love's passion, | |||
to | I will become painted by Your pulsating vibration. | ||
do | |||
Through meditation, incantation and | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 16:31, 27 January 2020
Surabhita pavane maneri madhuvane | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1494 |
Date | 1984 April 6 |
Place | Tatanagar |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1494%20SURABHITA%20PAVANE%20MANERI%20MADHUVANE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Surabhita pavane maneri madhuvane is the 1494th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Surabhita pavane maneri madhuvane |
সুরভিত পবনে মনেরই মধুবনে |
On a fragrant wind in the mind's pleasure garden, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Adhivás is any ceremony performed in advance of a solemn function. Typically, the ceremony involves self-purification and invocation.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1401-1500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393988007
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Surabhita pavane maneri madhuvane sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Rupe rage ele bhuvan bharale |
Prabhat Samgiita 1984 With: Surabhita pavane maneri madhuvane |
Succeeded by Tomay bhalabasi, ajana acena tumi |