Tomar tare ashru jhare, tomar tarei gan sadha: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...) |
(Retrarnslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
On account of You, tears drip; | |||
For Your sake alone, song is practiced. | |||
In thought of You, I forget poverty; | |||
for | Just for You a garland is threaded. | ||
the | You are the lamp of my existence; | ||
the | In the rainy season, a [[:wikipedia:Neolamarckia cadamba|kadam]] in blossom. | ||
Mind's screwpine,{{#tag:ref|The analogy of a [[:wikipedia:Pandanus utilis|screwpine]] works on many levels. The screwpine is a palm-like tree with a drooping appearance. The tree is [[:wikipedia:Dioecy|dioecious]] in nature, that is, the male and female flowers grow on separate trees (and, hence, the screwpine symbolizes intense yearning). Moreover, the screwpine grows fastest where there is heavy rainfall and is somewhat unusual in that it is water-pollinating (as opposed to animal- or air-pollinating).|group="nb"}} remaining awakened, | |||
Your tale it tells through its pollen. | |||
I affix a garland on my hair bun; | |||
and all | I array love's tray of welcome.{{#tag:ref|According to the [https://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/app/biswas-bengali_query.py?qs=%E0%A6%AC%E0%A6%B0%E0%A6%A3&searchhws=yes Samsad Bengali-English Dictionary], ''barańd́álá'' is a tray-shaped wicker basket that holds the articles used in a welcoming ceremony.|group="nb"}} | ||
I go on forgetting a hundred burning sensations, | |||
Any and all pain, Yourself having contemplated. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 01:09, 31 January 2023
Tomar tare ashru jhare, tomar tarei gan sadha | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2527 |
Date | 1985 March 28 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tomar tare ashru jhare, tomar tarei gan sadha is the 2527th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] For other songs with the same or similar first line (title), see Tomar tare ashru jhare.
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár tare ashru jhare |
তোমার তরে অশ্রু ঝরে |
On account of You, tears drip; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The analogy of a screwpine works on many levels. The screwpine is a palm-like tree with a drooping appearance. The tree is dioecious in nature, that is, the male and female flowers grow on separate trees (and, hence, the screwpine symbolizes intense yearning). Moreover, the screwpine grows fastest where there is heavy rainfall and is somewhat unusual in that it is water-pollinating (as opposed to animal- or air-pollinating).
- ^ According to the Samsad Bengali-English Dictionary, barańd́álá is a tray-shaped wicker basket that holds the articles used in a welcoming ceremony.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2501-2600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798215502570
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Tomar tare ashru jhare, tomar tarei gan sadha sung by the note-taking team on Sarkarverse
Preceded by Jaya shubhavajradhara shubhrakalevara |
Prabhat Samgiita 1985 With: Tomar tare ashru jhare, tomar tarei gan sadha |
Succeeded by Pusparaji jyotsnarashi bale bhalabasi |