Tomare ceyechi maneri gahane, ar keu janibe na

Revision as of 07:48, 23 April 2021 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "</html5media>" to "}}")

}} Tomare ceyechi maneri gahane is the 1947th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Tomare ceyechi maneri gahane, ar keu janibe na
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1947
Date 1984 October 11
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1947%20TOMA%27RE%20CEYECHI%20MANERI%20GAHANE.mp3
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáre ceyechi maneri gahane
Ár keu jánibe ná
Jyotsná nishiithe nabhoniilimáte
Balákár pákháte kehai bujhibe ná

Maner rájá tumi manomájhe thákibe
Vishver samrát́ sab tamah náshibe
Gopane ánágoná gopane cenáshoná
Lokdekháno thákibe ná

Jayd́hak náhi cáhi cái mrdu shiṋjan
Vajra sarabatáy kańkańa kińkiń
Niirav bháśate badhir álápete
Jaŕatá thákite páribe ná

তোমারে চেয়েছি মনেরই গহনে
আর কেউ জানিবে না
জ্যোৎস্না নিশীথে নভোনীলিমাতে
বলাকার পাখাতে কেহই বুঝিবে না

মনের রাজা তুমি মনোমাঝে থাকিবে
বিশ্বের সম্রাট সব তমঃ নাশিবে
গোপনে আনাগোনা গোপনে চেনাশোনা
লোকদেখানো থাকিবে না

জয়ঢাক নাহি চাহি চাই মৃদু শিঞ্জন
বজ্র সরবতায় কঙ্কণ-কিঙ্কিণ
নীরব ভাষাতে বধির আলাপেতে
জড়তা থাকিতে পারিবে না

O lord,
I love you in the depth of my mind,
so that no one would know of it.

I love you in the blue sky of the moonlit night,
as the wings of the swan,
so that no one would understand it.

O king of mind,
stay in my mind!
O emperor of the world,
destroy all darkness!

Coming and going secretly,
introduction and dialogue taking place secretly,
there would be nothing to exhibit to the world.

I do not want drums of victory
but soft ankle bell
and hard stones,
striking within tubular and hollow rings
and producing sweet sounds.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ghor timire matha nata kare
Prabhat Samgiita
1984
With: Tomare ceyechi maneri gahane, ar keu janibe na
Succeeded by
Maner raja kena dure rayecho