Tomari lagiya tomake bhaviya: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol5">{{cite book" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 14: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = None available
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2265%20Tomari%20lagiya%20tomake%20bhaviya.mp3}}
}}
}}
'''''Tomari lagiya tomake bhaviya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2265<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
'''''Tomari lagiya tomake bhaviya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2265<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=B0B3VK2VV8|ISBN=9798201819286}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 43: Line 42:
| <poem>
| <poem>
তোমারই লাগিয়া তোমাকে ভাবিয়া
তোমারই লাগিয়া তোমাকে ভাবিয়া
দিন মোর চলে’ যায় চলে’ যায়
দিন মোর চলে’ যায়
চলে’ যায়
অতন্দ্র নিশি তোমাতেই মিশি’
অতন্দ্র নিশি তোমাতেই মিশি’
ভাবে রূপে মূরছায়
ভাবে রূপে মূরছায়
Line 58: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, for you, thinking of you,  
For the sake of just You, pondering You,
my days are passing.  
My day, it goes away,
the sleepless nights merged in you,
It goes away.
obliterates the thought and form.  
The sleepless night, mixing with only You,
many detached meteorites fall off,  
Thinking on the beauty, swooning it faints.
many swans spreading the wings fly off.
 
many matchsticks kindled light;
Myriad meteors get detached and cascade;
the mind does not want to look at them.
Many flights of cranes, wings outspread they race;
I have come to do your work,  
And multiple matchsticks, kindle light do they–
to fulfill your expectations,  
At none of that the mind does gaze...
to merge in You individually and collectively,  
 
raining your nectar.  
I have come to go on doing Your deeds,
Your desire to achieve,
To mix with You inseparably–
Your ambrosia, like the rains...
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 83: Line 86:


== Recordings ==
== Recordings ==
Currently, no audio file is available.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2265%20Tomari%20lagiya%20tomake%20bhaviya.mp3|singer=Avadhutika Ananda Abhisha Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 97: Line 100:
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no audio file]]

Latest revision as of 06:12, 12 May 2023

Tomari lagiya tomake bhaviya
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2265
Date 1985 January 25
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomari lagiya tomake bhaviya is the 2265th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomári lágiyá tomáke bháviyá
Din mor cale jáy cale jáy
Atandra nishi tomátei mishi
Bháve rúpe múracháy

Kata ná ulká jhare khase jáy
Kata je baláká pákhá mele dháy
Kata diipshaláká álo jváláy
Man táte ná tákáy

Esechi tomár káj kare jete
Tava abhiipsá púrńa karite
Otaprotabháve tomáte mishite
Tava sudhá varaśáy

তোমারই লাগিয়া তোমাকে ভাবিয়া
দিন মোর চলে’ যায়
চলে’ যায়
অতন্দ্র নিশি তোমাতেই মিশি’
ভাবে রূপে মূরছায়

কত না উল্কা ঝরে’ খসে’ যায়
কত যে বলাকা পাখা মেলে’ ধায়
কত দীপশলাকা আলো জ্বালায়
মন তাতে না তাকায়

এসেছি তোমার কাজ করে’ যেতে
তব অভীপ্সা পূর্ণ করিতে
ওতপ্রোতভাবে তোমাতে মিশিতে
তব সুধা বরষায়

For the sake of just You, pondering You,
My day, it goes away,
It goes away.
The sleepless night, mixing with only You,
Thinking on the beauty, swooning it faints.

Myriad meteors get detached and cascade;
Many flights of cranes, wings outspread they race;
And multiple matchsticks, kindle light do they–
At none of that the mind does gaze...

I have come to go on doing Your deeds,
Your desire to achieve,
To mix with You inseparably–
Your ambrosia, like the rains...

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2201-2300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0B3VK2VV8 ISBN 9798201819286 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomar kathai bhavite bhavite
Prabhat Samgiita
1985
With: Tomari lagiya tomake bhaviya
Succeeded by
Gane jegechile tumi prane