Tomay amay pratham dekha, sonalii sagartate

From Sarkarverse
Revision as of 04:04, 14 April 2015 by Abhidevananda (talk | contribs) (Verse 1 - translation continues)
Jump to navigation Jump to search
Tomay amay pratham dekha, sonalii sagartate
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0266
Date 1983 February 16
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme Longing
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___266%20TOMA%27Y%20A%27MA%27Y%20PRATHAM%20DEKHA%27.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomay amay pratham dekha is the 266th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáy ámáy pratham dekhá
Sońálii ságartat́e
Álokdháráy vanyá ene
Esechile mánaspat́e

Esechile nijhum ráte
Viińár táre jhauṋkárete
Ákáshbhará kavitáte
Dhará diyechile akapat́e

Svapne jakhan dhará dile
Jágarańe kena ná ele
Sakal sattá jhalmaliye
Duhkhe sukhe sauṋkat́e

তোমায় আমায় প্রথম দেখা
সোণালী সাগরতটে
আলোকধারায় বন্যা এনে
এসেছিলে মানসপটে

এসেছিলে নিঝুম রাতে
বীণার তারে ঝঙ্কারেতে
আকাশভরা কবিতাতে
ধরা দিয়েছিলে অকপটে

স্বপ্নে যখন ধরা দিলে
জাগরণে কেন না এলে
সকল সত্তা ঝলমলিয়ে
দুঃখে সুখে সঙ্কটে

My first vision of You
Was on the golden seashore.[nb 2]
With a flood of streaming light
You appeared on the canvas of my mind.[nb 3]

You came in the silent night
with the tinkling of the lyre string.
The sky was full of poems,
and I charmingly got hold of you.

You became mine in dream..
Why did not you come to me in the awakened state?
Why did you not illuminate my entire existence,
accompanying me in pain, pleasure and distress?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ Perhaps this is a reference to the hirańmaya kośa, the subtlest of the five layers of mind in yogic psychology hirańmaya kośa (the golden level) is the link between individual mind and átmá, soul or pure consciousness.
  3. ^ In the philosophy of Ananda Marga, this is usually referred to as the "mental plate".

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Akashe chilo je megh
Prabhat Samgiita
1983
With: Tomay amay pratham dekha, sonalii sagartate
Succeeded by
Tomari ashe rayechi base