Tumi amay ceyechile priya: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "}} {{Infobox Prabhat Samgiita" to "}}{{Infobox Prabhat Samgiita")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva.png
|og:image:width=200
|image_width=200
|og:image:height=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 13: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1595%20TUMI%20A%27MA%27Y%20CEYE%20CHILE%20PRIYA.mp3</html5media>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1595%20TUMI%20A%27MA%27Y%20CEYE%20CHILE%20PRIYA.mp3}}
}}
}}
'''''Tumi amay ceyechile priya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1595<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV16">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1501-1600|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2020|ASIN=B089S33T8D|ISBN=9781393400363}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Tumi amay ceyechile priya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1595<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV16">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1501-1600|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2020|ASIN=B089S33T8D|ISBN=9781393400363}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==

Latest revision as of 06:25, 12 May 2023

Tumi amay ceyechile priya
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1595
Date 1984 July 3
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi amay ceyechile priya is the 1595th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi ámáy ceyechile priya
Ámi to cái ni tomáre
Tumi ámáy bhálo besechile
Ámi rákhi niko smrtiháre

Ahetukii krpá kata ná peyechi
Rúpe rase man bhariyá tulechi
Kusume phale malayánile
Parash diyecho ámáre

Já ceyechi tár beshii-i diyecho
Jáhá kalmaś saráye niyecho
Hita eśańáy rta deshańáy
Bharáye diyecho sudhásáre

তুমি আমায় চেয়েছিলে প্রিয়
আমি তো চাই নি তোমারে
তুমি আমায় ভালো বেসেছিলে
আমি রাখি নিকো স্মৃতিহারে

অহেতুকী কৃপা কত না পেয়েছি
রূপে রসে মন ভরিয়া তুলেছি
কুসুমে ফলে মলয়ানিলে
পরশ দিয়েছ আমারে

যা’ চেয়েছি তার বেশীই দিয়েছ
যাহা কল্মষ সরায়ে নিয়েছ
হিত-এষণায় ঋত-দেশনায়
ভরায়ে দিয়েছ সুধাসারে

Beloved, You had looked at me,
But I did not consider Thee.
Myself You had cherished;
I placed You not on necklace of my memory.

So much unearned mercy I've received;
Mind's been suffused with grace and beauty.
Through the blooms and fruits on gentle breeze,
You have caressed me.

What I've craved, still more than that You've given;
All of my impurities, away from me You've taken.
With wish for total welfare, also the right directions,
You have lavished essence of ambrosia.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita Songs 1501-1600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B089S33T8D ISBN 9781393400363 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Bakul tarur chaye
Prabhat Samgiita
1984
With: Tumi amay ceyechile priya
Succeeded by
Tomar namti niye sathe