Tumi esecho bhalabesecho, sabakar mukha ceye: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2126)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lighthouse.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lighthouse.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2126%20TUMI%20ESECHO%20BHA%27LOBESECHO.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2126%20TUMI%20ESECHO%20BHA%27LOBESECHO.mp3}}
}}
}}
'''''Tumi esecho bhalabesecho, sabakar mukha ceye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2126<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Tumi esecho bhalobesecho]].
'''''Tumi esecho bhalabesecho, sabakar mukha ceye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2126<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=B09TZSBWHY|ISBN=9798201016975}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Tumi esecho bhalobesecho]].


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 64: Line 63:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you have come, loved  
You've arrived, and You have loved.
and looking at all faces,  
Gazing at the face of everyone,
dedicated Yourself.
Yourself You've conferred.
Holding on to your path,  
Just Your path adhering to,
glorifying your name, i move forward
Reciting name of only You,
singing Your song.
We press onward,
By your arrival for the elimination of night,  
Singing but Your song.
all fears of the night have ended.
 
There is no obstruction,  
Upon the advent of just You,
no dilemma about movement,
With removal of the gloom,
i move forward on this expedition  
What was the night's dread,
of mine to effulgence.  
It has come to an end.
 
There's not any obstruction,
Nor any hesitation to set forth.
Ahead we trek;
This is our splendid expedition.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 05:59, 12 May 2023

Tumi esecho bhalabesecho, sabakar mukha ceye
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2126
Date 1984 November 24
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi esecho bhalabesecho, sabakar mukha ceye is the 2126th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] For other songs with the same or similar first line (title), see Tumi esecho bhalobesecho.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi esecho bhálabesecho
Sabákár mukha ceye
Nijere karecho dán
Tomári patha dhare
Tomári nám kare
Egiye jái morá
Geye tomári gán

Tomári ágamane
Tamasár apanayane
Rátrir chilo jata bhay
Hayeche avasán

Náiko kona bádhá
Calite kona dvidhá
Sumukher páne cali
Moder e álor abhijan

তুমি এসেছ ভালবেসেছ
সবাকার মুখ চেয়ে
নিজেরে করেছ দান
তোমারই পথ ধরে’
তোমারই নাম করে’
এগিয়ে যাই মোরা
গেয়ে তোমারই গান

তোমারই আগমনে
তমসার অপনয়নে
রাত্রির ছিল যত ভয়
হয়েছে অবসান

নাইকো কোন বাধা
চলিতে কোন দ্বিধা
সুমুখের পানে চলি
মোদের এ আলোর অভিযান

You've arrived, and You have loved.
Gazing at the face of everyone,
Yourself You've conferred.
Just Your path adhering to,
Reciting name of only You,
We press onward,
Singing but Your song.

Upon the advent of just You,
With removal of the gloom,
What was the night's dread,
It has come to an end.

There's not any obstruction,
Nor any hesitation to set forth.
Ahead we trek;
This is our splendid expedition.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2101-2200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09TZSBWHY ISBN 9798201016975 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Shunechi tumi dayalu
Prabhat Samgiita
1984
With: Tumi esecho bhalabesecho, sabakar mukha ceye
Succeeded by
Akash vatas kahiche amare