Tumi je esecho aj

From Sarkarverse
Revision as of 11:05, 24 October 2016 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 647)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Tumi je esecho aj
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0647
Date 1983 July 5
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___647%20TUMI%20JE%20ESECHO%20A%27J.mp3,http://sarkarverse.org/images/4/49/Jyotsna_-_Tumi_Je_Esecho_Aj.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi je esecho aj is the 647th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi je esecho áj
Vyathita janer kathá bhávite
Sabár maner kálo náshite
Sakal jiivere bhálobásite

Tava ásá patha ceye basiyá chilo je dhará
Vyathár cihna tár chilo je auṋge bhará
Sukher sakal resh haye giyechilo hárá
Klesher dáruń bhár vahite vahite

Dharár vakśe jválo áro beshii kare álo
Nipiiŕita hiyá májhe áro beshii sudhá d́hálo
Udátta svare sabáre d́ák diye balo
Uṋcu shire sammukh páne calite

তুমি যে এসেছো আজ
ব্যথিত জনের কথা ভাবিতে
সবার মনের কালো নাশিতে
সকল জীবেরে ভালোবাসিতে

তব আসা-পথ চেয়ে বসিয়া ছিলো যে ধরা
ব্যথার চিহ্ন তার ছিলো যে অঙ্গে ভরা
সুখের সকল রেশ হয়ে গিয়েছিলো হারা
ক্লেশের দারুণ ভার বহিতে বহিতে

ধরার বক্ষে জ্বালো আরো বেশী করে আলো
নিপীড়িত হিয়া মাঝে আরো বেশী সুধা ঢালো
উদাত্ত স্বরে সবারে ডাক দিয়ে বলো
উঁচু শিরে সম্মুখ পানে চলিতে

O lord!
You have come today,
To think about suffering people,
to destroy the darkness in all minds,
and to love all living beings.

The earth was eagerly waiting for your advent,
marks of injury filled her body.
Under the painful load of afflictions,
all happiness was lost.

On the bosom of the earth,
kindle more light.
Into distressed hearts,
pour more nectar.

Send out your clarion call to all
to move forward with heads held high.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1984) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Tumi jagattarana cetanaghana
Prabhat Samgiita
1983
With: Tumi je esecho aj
Succeeded by
Esecho ghare mor jakhan