Jump to content

Bedaradii bandhu

From Sarkarverse
Bedaradii bandhu
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3702
Date 1986 August 26
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse the melody, lyrics, or translation of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse

Bedaradii bandhu is the 3702nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Bedaradii baṋdhu
Ghum bháuṋgáo páshe ási'
Jadi go tomáke bheve
Suptite bhási'

Ámár balite ár keha nái
Ápanár sabi tomátei pái
Bedaradii bale sántvaná cái
Jadio bhálabási

Shiirśakeyúre tumi ácho mishe'
Karńábharańe tava dyuti háse
Manera mukure bháva saḿveshe
Niyata rayecho basi'

বেদরদী বঁধু
ঘুম ভাঙ্গাও পাশে আসি'
যদি গো তোমাকে ভেবে
সুপ্তিতে ভাসি'

আমার বলিতে আর কেহ নাই
আপনার সবই তোমাতেই পাই
বেদরদী বলে সান্ত্বনা চাই
যদিও ভালবাসি

শীর্ষকেয়ূরে তুমি আছো মিশে'
কর্ণাভরণে তব দ্যুতি হাসে
মনের মুকুরে ভাব সংবেশে
নিয়ত রয়েছ বসি'

O the merciless Bandhu, Ever-companion,
coming close You break my slumber,
if while thinking about You,
I float into sleep.
There is nobody else whom I can call my own,
Within You only, I find own of all.
If I love You, just I want consolation,
O the merciless.
You are merged in my top jewel,
into my earring, Your brilliance shines.
In the mental mirror,
in the adornment of ideation,
You are ever seated.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 8 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-212-6 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Vasante kena na ele
Prabhat Samgiita
1986
With: Bedaradii bandhu
Succeeded by
Jyotsnaloke smita pulake