Manamainjusa mor satata jagiya ache

From Sarkarverse
Jump to: navigation, search

Manamainjusa mor satata jagiya ache
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0171
Date 1982 December 26
Place Madhukarnika, Anandanagar
Theme Determination
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder, Ananda Marga Pracaraka Samgha.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Manamainjusa mor satata jagiya ache is the 171st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Manamaiṋjuśá mor satata jágiyá áche
Tava ásá path ceye ogo mor prabhu
Eso tumi gáne náce áro káche áro káche
Hrday duyár bandha kari ná kabhu

Eso tumi dhúpe diipe kusuma madhuparáge
Snigdha shishire dhoyá ráge anuráge
Nirváta diipa shikhá sadái jvaliyá áche
Tomár árati lági vishvavibhu

Jatai jhat́iká áno rudra ashani háno
Mor diip niváite páribe ná tabu

মনমঞ্জুষা মোর সতত জাগিয়া আছে
তব আসা-পথ চেয়ে ওগো মোর প্রভু
এসো তুমি গানে নাচে আরও কাছে আরও কাছে
হৃদয়-দুয়ার বন্ধ করি না কভু

এসো তুমি ধূপে দীপে কুসুম-মধুপরাগে
স্নিগ্ধ শিশিরে ধোয়া রাগে অনুরাগে
নির্বাত দীপ শিখা সদাই জ্বলিয়া আছে
তোমার আরতি লাগি' বিশ্ববিভু

যতই ঝটিকা আনো রুদ্র অশনি হানো
মোর দীপ নিবাইতে পারিবে না তবু

My mental casket is ever bestirred;
Watching Your arrival path, oh my Lord and Master.
Please come with song and dance, close and still closer;
Never do I bolt heart's door.

Come mid incense, lights, and flower's sweet pollen,
Mid the gentle dew, drenched with love and devotion.
Free from wind, a lamp-flame is always kept lit
For purpose of Your árati,[nb 2] Ruler of the Universe.

Any high wind You may bring or dread firebolt rain down,
In spite of that, my lamp won't be able to get doused.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ Ritualistic greeting of a deity involving the waving of a lighted lamp, incense stick, or censer.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082SCW552 ISBN 9781386077879 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  3. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Sabara apan tumi sabara apan
Prabhat Samgiita
1982
With: Manamainjusa mor satata jagiya ache
Succeeded by
Tava krpa bina amar taranii